有范 >古诗 >赋得自君之出矣(二首)诗意和翻译_明代诗人马湘兰
2025-07-28

赋得自君之出矣(二首)

明代  马湘兰  

自君之出矣,不共举琼卮。
酒是消愁物,能消几个时?

赋得自君之出矣(二首)翻译及注释

《赋得自君之出矣(二首)》是明代马湘兰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自从你离去,我再也不举起琼液的杯觞。酒虽然是消愁的东西,却能消除几个时光呢?

诗意:
这首诗词表达了作者因思念心人而不再饮酒的情感。诗中的"自君之出矣"指的是心上人的离去,作者表达了自从心上人离开之后,他再也不愿意举起美酒畅饮的心情。诗人认为酒虽然可以消除忧愁,但它无法消磨掉思念之情,无法填补因分离而带来的时光的缺憾。

赏析:
这首诗词以简练的语言和深情的笔触表达了作者内心深处的思念之情。作者通过表达自己不再举杯畅饮的决心,突出了他对心上人的思念和对离别的痛感。诗词中的"琼液的杯觞"象征着美好的酒宴,而作者选择不再举起这些美酒,表达了他对离别带来的痛苦的回避和对心上人的思念之情的强烈。诗人通过对酒的消愁作用的否定,突出了思念之情的无法消解和时间的无法填补的悲凉。整首诗词以简洁明了的语言,传达了作者内心深处的感伤和思念之情,让读者对离别之苦和爱情的刻骨铭心有了更加深刻的体会。

赋得自君之出矣(二首)拼音读音参考

fù dé zì jūn zhī chū yǐ èr shǒu
赋得自君之出矣(二首)

zì jūn zhī chū yǐ, bù gòng jǔ qióng zhī.
自君之出矣,不共举琼卮。
jiǔ shì xiāo chóu wù, néng xiāo jǐ gè shí?
酒是消愁物,能消几个时?


相关内容:

赋得自君之出矣(二首)

延秀阁和顾太湖韵

鹦鹉

怆别

春日泛湖忆旧(四首)


相关热词搜索:二首
热文观察...
  • 奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)
    露滋绣萼弄轻寒,把酒同君带笑看。忆昔汉宫人去远,阿谁今倚玉阑干。...
  • 大潮山
    峨峨大潮山,云气日来往。中有仙人居,轩窗静而敞。仙人□□□,归来月华上。载唱逍遥词,空山有......
  • 奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)
    春风帘幕赛花神,别后相思入梦频。楼阁新成花欲语,梦中谁是画眉人。...
  • 太湖
    太湖何茫茫,一望渺无极。但见青莲花,峨嵯水中立。仙人双髻丫,弄影镜光碧。皎皎山月高,船头几......
  • 罨画溪
    溪藤荡微风,溪水清见底。照映青藤花,摇摇不能已。仙人紫绮裘,啸咏溪光里。慨彼尘俗心,谁能此......