有范 >名句 >歌筵半委尘的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-12

歌筵半委尘的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:卧疾来早晚  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
卧疾来早晚,悬悬将十旬。
婢能寻本草,犬不吠医人。
酒瓮全生醭,歌筵半委尘
风光还欲好,争向枕前春。

歌筵半委尘翻译及注释

《卧疾来早晚》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卧疾来早晚,悬悬将十旬。
婢能寻本草,犬不吠医人。
酒瓮全生醭,歌筵半委尘。
风光还欲好,争向枕前春。

诗意:
这首诗词描绘了诗人白居易卧病在床的景象。他感叹疾病的来临无论是早或晚,似乎漫长如十天。诗人的仆人能够找到草药治疗疾病,但却不能让狗对医生进行警戒。酒坛里的酒依然发酵,歌筵上的尘埃已经积厚。尽管周围的景色依然美好,但是诗人却希望能够回到枕前享受春天的美景。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人卧病在床的情景,表达了他对疾病的无奈和对康复的渴望之情。通过描写仆人寻找草药和狗不吠医生的情节,诗人展现了对生活琐事的关注和对家庭温暖的向往。酒瓮和歌筵的描写则突出了一种寂寞和萧条的氛围,表明了诗人病榻上的孤独和对美好生活的向往。最后两句“风光还欲好,争向枕前春”,表达了诗人对康复的期盼和对春天的向往,体现了积极向上的乐观情绪。

整首诗词通过简单的描写和对比,展示了诗人在疾病中的苦闷和对康复和美好生活的向往,同时也传达了一种积极向上的人生态度。

歌筵半委尘拼音读音参考

wò jí lái zǎo wǎn
卧疾来早晚

wò jí lái zǎo wǎn, xuán xuán jiāng shí xún.
卧疾来早晚,悬悬将十旬。
bì néng xún běn cǎo, quǎn bù fèi yī rén.
婢能寻本草,犬不吠医人。
jiǔ wèng quán shēng bú, gē yán bàn wěi chén.
酒瓮全生醭,歌筵半委尘。
fēng guāng hái yù hǎo, zhēng xiàng zhěn qián chūn.
风光还欲好,争向枕前春。


相关内容:

婢能寻本草

酒瓮全生醭

犬不吠医人

更试一春看

卧疾来早晚


相关热词搜索:歌筵半委尘
热文观察...
  • 风光还欲好
    卧疾来早晚,悬悬将十旬。婢能寻本草,犬不吠医人。酒瓮全生醭,歌筵半委尘。风光还欲好,争向枕......
  • 争向枕前春
    卧疾来早晚,悬悬将十旬。婢能寻本草,犬不吠医人。酒瓮全生醭,歌筵半委尘。风光还欲好,争向枕......
  • 杖策人扶废病身
    杖策人扶废病身,晴和强起一迎春。他时蹇跛纵行得,笑杀平原楼上人。...
  • 晴和强起一迎春
    杖策人扶废病身,晴和强起一迎春。他时蹇跛纵行得,笑杀平原楼上人。...
  • 他时蹇跛纵行得
    杖策人扶废病身,晴和强起一迎春。他时蹇跛纵行得,笑杀平原楼上人。...