| 单词 | Grenze |
| 释义 | Grenze f. -, -n 1·国界, 边界 2·[转]界线, 界限 3·限度, 极限 4·范围 <与名词连用> ·die Grenzen Deutschlands (der Schweiz) 德国的(瑞士的)国界 ·die Grenzen des Erlaubten (des Erträglichen, des Möglichen) überschreiten 越出许可的(可容忍的, 可能的)范围 ·Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht. 你很快就使我无法再忍受了. ·Wie ist der Verlauf der Grenze? 这条边界经过哪里? <与动词连用> ·eine Grenze anerkennen (respektieren, verletzen) 承认(尊重, 侵犯)边界 ·die Grenzen einhalten 保持适度, 不越出限度 ·Er kennt seine Grenzen. 1)他知道自己的能力有多大. 2)他知道自己该遵守的分寸. ·Als er den Brief bekam, kannte seine Freude keine Grenze(n). 当他接到这封信时, 他真高兴极了. ·die Grenze öffnen (sperren) Grenze 开放(封锁)边界 ·jmdm. ist eine Grenze gesetzt (或 gezogen) 某人受到限制, 某人不能继续这样做 ·Das überschreitet alle Grenzen. 这太过分了! ·Die Grenze verläuft hinter dem Wald. 边界线位于森林后面. <与形容词连用> ·eine befestigte (markierte, umstrittene) Grenze 设防的(标志清楚的, 有争议的)边界 ·über die grüne Grenze gehen [口]偷越国境 ·Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen. 山脉和河流形成自然的边界. <与介词连用> ·an der Grenze wohnen 住在边境地区 ·Die Darbietung liegt hart an der Grenze des guten Geschmacks. 这场演出几乎不堪入目.(趣味低级) ·bis zur äußersten Grenze gehen 到了极限 ·die Grenze gegen (或 nach) Norden 北面的边界 ·jmdm. gegenüber die Grenzen wahren 对某人保持一定距离 ·sich in Grenzen halten 保持在一定限度内, 保持在不大的范围内, 程度一般 ·Der Schmerz hielt sich in erträglichen Grenzen. 疼痛还能忍受. ·jmdn. in seine Grenzen verweisen 教训某人要守规矩 ·Bleib innerhalb deiner Grenze! 要有分寸! ·Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen! 我们的忍耐不是没有限度的! ·jmdn. über die Grenze abschieben [贬]驱逐某人出境 ·über die Grenze der Jugend hinaussein 已经过了青年时代 |

德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。
相关内容:
