有范 >古诗 >广陵纪梦诗意和翻译_明代诗人石沆
2025-07-22

广陵纪梦

明代  石沆  

春尽他乡梦,云林思杳然。
落花溪水上,斜日洞门前。
鹤去游城郭,春来弄管弦。
倚阑怀胜事,光细月初弦。

广陵纪梦翻译及注释

《广陵纪梦》是明代诗人石沆创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天结束了,异乡的梦境依然在心头,云林的思念变得模糊不清。落花飘落在溪水上,斜阳照在洞门前。鹤飞离游城郭,春天到来时演奏起美妙的乐曲。我倚在栏杆上,回忆着胜利的事情,明亮的月亮刚刚升起。

诗意:
《广陵纪梦》通过描绘春天的离去和异乡的梦境,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中运用自然景物和季节变化的描写,将离别和相聚的情感表达得淋漓尽致。诗人借助春天的来临,表达了对美好事物和胜利的回忆,并以明亮的月亮作为诗词的结束,为整首诗增添了一种宁静的氛围。

赏析:
《广陵纪梦》以简练的语言和清新的意境展现了诗人对故乡的思念之情。诗中通过描绘春天的离去和异乡的梦境,将离别和相聚的情感表达得深刻动人。诗人运用自然景物的描写,如落花飘落在溪水上、斜阳照在洞门前,增强了诗词的意境和情感的表达。

诗中的鹤去游城郭和春来弄管弦,表达了春天的到来和美好事物的出现。这些描写使诗词充满了生命力和活力,给人以希望和喜悦的感觉。

最后,诗人倚在栏杆上,怀念胜利的事情,明亮的月亮刚刚升起,给整首诗增添了一种宁静的氛围。这种安静的结束为整首诗增添了一种韵律感和节奏感。

总的来说,《广陵纪梦》通过简洁而富有意境的语言描写了离别与相聚、春天与胜利的情感,展现了诗人对故乡和美好事物的思念之情,给人以清新、深情的感受。

广陵纪梦拼音读音参考

guǎng líng jì mèng
广陵纪梦

chūn jǐn tā xiāng mèng, yún lín sī yǎo rán.
春尽他乡梦,云林思杳然。
luò huā xī shuǐ shàng, xié rì dòng mén qián.
落花溪水上,斜日洞门前。
hè qù yóu chéng guō, chūn lái nòng guǎn xián.
鹤去游城郭,春来弄管弦。
yǐ lán huái shèng shì, guāng xì yuè chū xián.
倚阑怀胜事,光细月初弦。


相关内容:

移居城中柬招溪上两兄

岁暮不及去城中偶吟

闰重阳邀众社集座中又呈一律

自咏

饮慕溪所惠酒


相关热词搜索:广陵纪梦
热文观察...
  • 扫张氏妇墓
    云归巫峡雨阳台,杜宇声声唤不回。惟有春风最怜惜,墓田收拾纸钱灰。...
  • 宿梦石房
    坐久青灯结晕红,纸窗寒逗落花风。西斋试与吟春草,夜半开门月正中。...
  • 山居志感(二首)
    江鸥只驯水,野鹤不受笼。孰云游方士,肯为尘所蒙。风清紫芝谷,月白青莲峰。学道岁未晚,寻师吾......
  • 拟君子有所思
    朝登黄金门,暮上白玉堂。清飙播柔弦,倏忽变炎凉。蟋蟀吟苔砌,宵行流夜光。云汉悬西南,星斗何......
  • 饮鲍云瑞庄居
    城柳初尽处,薄蔼开空明。潦降古洲出,千里关寸情。断岸带芳草,远树啼残莺。钓艇日往还,或有羊......