有范 >名句 >挂席曙钟初的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人郑巢
2025-12-16

挂席曙钟初的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送韦弇  
朝代:唐代  
作者:郑巢  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  

【古诗内容】
挂席曙钟初,家山半在吴。
橹声过远寺,江色润秋芜。
陂鹤巢城木,边鸿宿岸芦。
知君当永夜,独钓五湖隅。

挂席曙钟初翻译及注释

送韦弇

挂席曙钟初,
家山半在吴。
橹声过远寺,
江色润秋芜。
陂鹤巢城木,
边鸿宿岸芦。
知君当永夜,
独钓五湖隅。

中文译文:

朝霞初现,正是挂帷幕的时候,
家乡的半边山峦属于吴地。
桨声穿过遥远的寺庙,
江水润湿秋芦。
湖泊之中,孤峰上的鹤巢在城池之间的树上,
边上的鸿雁在岸边的芦苇中宿宿。
我知道你将度过长长的夜晚,
独自在五湖之隅垂钓。

诗意:

此诗是唐代郑巢的《送韦弇》。诗人写道,天刚亮的时候,诗人为朋友韦弇送行。诗人告诉韦弇,他的家乡在半边山峦上,属于吴地。船桨的声音穿过遥远的寺庙,江水染湿了秋天的芦苇。湖中的鹤巢在城池之间的树上,岸边的鸿雁宿在芦苇中。诗人知道韦弇将度过漫长的夜晚,独自在湖边垂钓。

赏析:

这首诗描绘了早晨送别的情景,以及作者对朋友韦弇的关心和祝福。通过朝霞初现、家乡山峦、远寺桨声、江水秋芦、鹤巢城木以及鸿雁岸芦等景象,传达了作者对韦弇的想念和祝福之情。诗意落落大方,意境清新,给人一种宁静而美好的感觉。诗人通过描绘自然景物,表达了对朋友的思念和祝福,并寄托了对朋友未来的美好祝愿。整首诗情感真挚,语言简练,给人以深深的感动。

挂席曙钟初拼音读音参考

sòng wéi yǎn
送韦弇

guà xí shǔ zhōng chū, jiā shān bàn zài wú.
挂席曙钟初,家山半在吴。
lǔ shēng guò yuǎn sì, jiāng sè rùn qiū wú.
橹声过远寺,江色润秋芜。
bēi hè cháo chéng mù, biān hóng sù àn lú.
陂鹤巢城木,边鸿宿岸芦。
zhī jūn dāng yǒng yè, dú diào wǔ hú yú.
知君当永夜,独钓五湖隅。


相关内容:

逍遥更过年

莫使游华顶

红树雨中蝉

看山半在船

绿云天外鹤


相关热词搜索:挂席曙钟初
热文观察...
  • 沧洲晚气清
    吟去望双旌,沧洲晚气清。遥分高岳色,乱出远蝉声。楚霁云连寺,湘寒浪浸城。孤猿不可听,一听白......
  • 遥分高岳色
    吟去望双旌,沧洲晚气清。遥分高岳色,乱出远蝉声。楚霁云连寺,湘寒浪浸城。孤猿不可听,一听白......
  • 乱出远蝉声
    吟去望双旌,沧洲晚气清。遥分高岳色,乱出远蝉声。楚霁云连寺,湘寒浪浸城。孤猿不可听,一听白......
  • 楚霁云连寺
    吟去望双旌,沧洲晚气清。遥分高岳色,乱出远蝉声。楚霁云连寺,湘寒浪浸城。孤猿不可听,一听白......
  • 孤猿不可听
    吟去望双旌,沧洲晚气清。遥分高岳色,乱出远蝉声。楚霁云连寺,湘寒浪浸城。孤猿不可听,一听白......