有范 >名句 >古策风高瓶浪阔的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释重顯
2025-12-16

古策风高瓶浪阔的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送清素禅者之金华  
朝代:宋代  
作者:释重顯  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
古策风高瓶浪阔,春云片段分清绝。
金盆后夜孤顶寒,去去谁同落残月。

古策风高瓶浪阔翻译及注释

《送清素禅者之金华》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古策风高瓶浪阔,
春云片段分清绝。
金盆后夜孤顶寒,
去去谁同落残月。

诗意:
这首诗词描述了一幅离别场景。古策的风吹得高高的,波浪也是宽阔的。春天的云朵散布开来,形成了清晰而独特的景象。夜晚时分,金盆山后的孤峰寒冷无人,作者即将离去,不知道与谁一同分享这残余的月光。

赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了离别时的情感。古策风高瓶浪阔的描写使人感受到大自然的壮丽和无限的广阔感,形成了与离别情绪形成鲜明对比的意象。春云片段分清绝的描绘则强调了春天的美好与独特,与离别的悲伤形成了鲜明的对比。金盆后夜孤顶寒的描写表现了离别时的孤独和寒冷,同时也暗示了作者即将离去的心情。最后两句“去去谁同落残月”,表达了作者对离别对象的思念和不舍,也流露出一种不确定离别后的归宿和未来。整首诗词以简练的语言表达了离别的情感,给人以深思与共鸣。

古策风高瓶浪阔拼音读音参考

sòng qīng sù chán zhě zhī jīn huá
送清素禅者之金华

gǔ cè fēng gāo píng làng kuò, chūn yún piàn duàn fēn qīng jué.
古策风高瓶浪阔,春云片段分清绝。
jīn pén hòu yè gū dǐng hán, qù qù shuí tóng luò cán yuè.
金盆后夜孤顶寒,去去谁同落残月。


相关内容:

无可不可

青山万朵

行行思古人之言

紫栗一寻

情融羁锁


相关热词搜索:古策风高瓶浪阔
热文观察...
  • 南北东西但唯我
    春雨濛濛,春风拂拂。动兮静兮,匪待时出。云霞闲澹作性,金铁冷落为骨。知我者谓我高蹈世表,不......
  • 去去谁同落残月
    古策风高瓶浪阔,春云片段分清绝。金盆后夜孤顶寒,去去谁同落残月。...
  • 金盆后夜孤顶寒
    古策风高瓶浪阔,春云片段分清绝。金盆后夜孤顶寒,去去谁同落残月。...
  • 春云片段分清绝
    古策风高瓶浪阔,春云片段分清绝。金盆后夜孤顶寒,去去谁同落残月。...
  • 冷淡清奇
    白云无羁,冷淡清奇。雪格未可,鹤态还卑。垂天沃日兮似结不结,为雨從龙兮后期必期。噫,悠悠忽......