有范 >古诗 >癸亥春诗意和翻译_宋代诗人张嵲
2025-12-12

癸亥春

宋代  张嵲  

荒村渺渺不知春,三见篱边物态新。
渐习鱼虾解蛮语,自疑元是魏塘人。

癸亥春作者简介

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

癸亥春翻译及注释

《癸亥春》是宋代张嵲创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

荒村渺渺不知春,
在这荒凉的村庄,无法感受到春天的气息,
The desolate village, oblivious to spring,

三见篱边物态新。
只三次来到篱笆边,便发现了新的景象。
Three times I've come to the edge of the fence, witnessing new changes.

渐习鱼虾解蛮语,
渐渐地,我学会了鱼虾般的语言,
Gradually, I've learned to decipher the language of fish and shrimp,

自疑元是魏塘人。
开始怀疑自己是否是魏塘的居民。
I started doubting if I were originally from Wei Tang.

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个荒凉的村庄,作者在这里感受不到春天的气息。然而,他在篱笆边三次经历中,发现了一些新的景象,这种变化给他带来了新的感受和启示。随着时间的推移,他逐渐学会了鱼虾般的语言,这种语言的学习似乎连接着他与魏塘的联系。这让作者开始怀疑自己是否原本就是魏塘的居民。

整首诗以荒村为背景,通过描绘村庄的贫瘠和孤寂,表达了作者对生活和自身身份的迷茫。然而,诗中的转折点出现在篱笆边,以三次的观察为线索,展示了作者对生活细节的敏锐观察和感悟。通过学习鱼虾般的语言,作者逐渐发现了自己与魏塘的关联,这种关联使他对自己的身份产生了疑问。

整首诗写意深远,反映了诗人对生活和身份认同的思考。它通过对细微之处的观察和独特的联想,传达了作者内心深处的困惑和追寻。诗中的景物和情感交织在一起,展示了作者对于人生和归属感的思考,使读者在阅读中产生共鸣和思考。

癸亥春拼音读音参考

guǐ hài chūn
癸亥春

huāng cūn miǎo miǎo bù zhī chūn, sān jiàn lí biān wù tài xīn.
荒村渺渺不知春,三见篱边物态新。
jiàn xí yú xiā jiě mán yǔ, zì yí yuán shì wèi táng rén.
渐习鱼虾解蛮语,自疑元是魏塘人。


相关内容:

归日再过分水岭

赋得山上树

愤雨

泛舟观雨

法界颂


相关热词搜索:癸亥
热文观察...
  • 过覃氏园偶题
    十日浓阴飞细雨,清川初涨水平沙。幽人闭户春已半,开遍山南山北花。...
  • 过云安县
    平日云安县,常见少陵诗。今朝忽经过,人生信难期。不闻鶗鴂鸣,萧萧山树悲。昔人不可见,长江无......
  • 过郧乡寒食日
    苍茫云树渺相迎,山县烧余祗故城。鸡犬不闻仍禁火,经过转见乱离情。...
  • 过郧乡县
    孤城寂寂枕江湄,万室烧余事可悲。故老归来泣环堵,行人竚立问遗基。年华只觉凋容鬓,花鸟何曾管......
  • 寒食日儿辈游尼庵戏作
    杂英满树春欲过,修竹参云万余个。头陀云顶出迎宾,恐是当时刘铁磨。...