有范 >古诗 >桂华明诗意和翻译_宋代诗人关注
2025-07-20

桂华明

宋代  关注  

桂华明  

缥缈神京开洞府。
遇广寒宫女。
问我双鬟梁溪舞。
还记得、当时否。
碧玉词章教仙侣。
为按歌宫羽。
皓月满窗人何处。
声永断、瑶台路。

桂华明翻译及注释

《桂华明》是一首宋代的诗词,作者是关注。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缥缈神京开洞府。
遇广寒宫女。
问我双鬟梁溪舞。
还记得,当时否。
碧玉词章教仙侣。
为按歌宫羽。
皓月满窗人何处。
声永断,瑶台路。

诗意:
《桂华明》描绘了一个幻想中的神仙世界。诗中的主人公遇见了广寒宫的仙女,询问她是否还记得当初一起舞蹈的情景。碧玉词章是指作者用来传授给仙女的诗词,以便她能够在仙界中享受音乐和歌唱。然而,月光照满窗户,人却不在,只有寂静的瑶台路。整首诗词表达了对过去美好时光的怀念,以及对逝去情景的感伤。

赏析:
《桂华明》通过细腻的描写和幻想的场景,营造了一个神秘而优美的仙境。诗词中运用了缥缈的修辞手法,使得整首诗词充满了迷离的色彩,读者仿佛能够感受到那个神秘世界的存在。作者通过描述主人公与仙女的相遇和互动,展现了他们之间的柔情和默契。诗词末句以月光和寂静的瑶台路作为对比,增添了一丝忧伤和凄美的情感色彩。整首诗词以遥远的仙境为背景,以诗人对过去美好时光的怀念为主题,表达了诗人对逝去情景的感伤和无尽的思念之情,给人以深深的思考和回味之感。

桂华明拼音读音参考

guì huá míng
桂华明

piāo miǎo shén jīng kāi dòng fǔ.
缥缈神京开洞府。
yù guǎng hán gōng nǚ.
遇广寒宫女。
wèn wǒ shuāng huán liáng xī wǔ.
问我双鬟梁溪舞。
hái jì de dāng shí fǒu.
还记得、当时否。
bì yù cí zhāng jiào xiān lǚ.
碧玉词章教仙侣。
wèi àn gē gōng yǔ.
为按歌宫羽。
hào yuè mǎn chuāng rén hé chǔ.
皓月满窗人何处。
shēng yǒng duàn yáo tái lù.
声永断、瑶台路。


相关内容:

万年欢

瑞庭花引

更漏子(寄季玉妹)

落梅花

玉蝴蝶


相关热词搜索:
热文观察...
  • 调笑(破子)
    花好。被花恼。庭下嫣然如巧笑。曾教健步移根到。各是一般奇妙。赏心乐事知多少。乱插繁华晴昊。......
  • 小冲山(立春)
    谁劝东风腊里来。不知天待雪,恼江梅。东郊寒色尚俳徊。双彩燕,飞傍鬓云堆。玉冷晓妆台。宜春金......
  • 好事近(席上赋)
    高会罢飞觞。方锦再移珍席。雷鼎乍烹甘液,试问问字疑是闽字之误侯苍璧。翠虬宝钏捧殷勤,明灭粲......
  • 君不悟
    一酌村醪一曲歌。回看尘世足风波。忧患大,是非多。纵得荣华有几何。...
  • 玉楼春
    杏花微露春犹浅。春浅愁浓愁送远。山拖馀翠断行踪,细雨疏烟迷望眼。暮云浓处轻吹散。往事时时心......