有范 >名句 >归客爱鸣榔的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人钱起
2025-12-18

归客爱鸣榔的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送衡阳归客  
朝代:唐代  
作者:钱起  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
归客爱鸣榔,南征忆旧乡。
江山追宋玉,云雨忆荆王。
醉里宜城近,歌中郢路长。
怜君从此去,日夕望三湘。

归客爱鸣榔翻译及注释

《送衡阳归客》是唐代诗人钱起所作的一首诗,描绘了归客返乡的情景。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
送衡阳归客爱鸣榔,南征忆旧乡。
江山追宋玉,云雨忆荆王。
醉里宜城近,歌中郢路长。
怜君从此去,日夕望三湘。

诗意:
这首诗描绘了一位归客在离开衡阳返乡的情景。归客深爱家乡,当听到鸣榔声时回忆起南征时的往事。归客追溯江山的历史,希望能像宋玉那样宠辱不惊。同时,他也回忆起了荆王的壮丽场面。虽然离家不远,但酒醉之中,感觉好像城市变得更近了,歌中的情绪也拉长了归途。归客深深地怜悯了这位离去的朋友,每天日夕盼望着他能够顺利回到三湘地区。

赏析:
该诗通过描写归客的情感和回忆,营造出一种怀旧之情。诗人以优美的语言表达了归客对故乡的眷恋和怜悯离别者的心情。鸣榔声、南征、宋玉、荆王等形象的运用,使整首诗富有感情和画面感。通过诗中的对比和联想,彰显了归客对家乡的情感和希望朋友能够平安归来的真挚祝愿。整首诗流畅而优美,发人深思。

归客爱鸣榔拼音读音参考

sòng héng yáng guī kè
送衡阳归客

guī kè ài míng láng, nán zhēng yì jiù xiāng.
归客爱鸣榔,南征忆旧乡。
jiāng shān zhuī sòng yù, yún yǔ yì jīng wáng.
江山追宋玉,云雨忆荆王。
zuì lǐ yí chéng jìn, gē zhōng yǐng lù cháng.
醉里宜城近,歌中郢路长。
lián jūn cóng cǐ qù, rì xī wàng sān xiāng.
怜君从此去,日夕望三湘。


相关内容:

别泪莫潸然

衔杯且一醉

思归岂待年

鸟落瘴中天

谪去宁留恨


相关热词搜索:归客爱鸣榔
热文观察...
  • 春雨梦荆州
    归舟同不系,纤草剩忘忧。禁掖曾通籍,江城旧列侯。暮帆依夏口,春雨梦荆州。何日朝云陛,随君拜......
  • 何日朝云陛
    归舟同不系,纤草剩忘忧。禁掖曾通籍,江城旧列侯。暮帆依夏口,春雨梦荆州。何日朝云陛,随君拜......
  • 随君拜冕旒
    归舟同不系,纤草剩忘忧。禁掖曾通籍,江城旧列侯。暮帆依夏口,春雨梦荆州。何日朝云陛,随君拜......
  • 薄税归天府
    薄税归天府,轻徭赖使臣。欢沾赐帛老,恩及卷绡人。去问殊官俗,来经几劫春。东南御亭上,莫问有......
  • 轻徭赖使臣
    薄税归天府,轻徭赖使臣。欢沾赐帛老,恩及卷绡人。去问殊官俗,来经几劫春。东南御亭上,莫问有......