有范 >名句 >菰米新炊滑上匙的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-18

菰米新炊滑上匙的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:朝中措  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄  
分类:朝中措  

【古诗内容】
湘湖烟雨长莼丝。
菰米新炊滑上匙
云散后,月斜时。
潮落舟横醉不知。

菰米新炊滑上匙翻译及注释

《朝中措》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

湘湖烟雨长莼丝。
菰米新炊滑上匙。
云散后,月斜时。
潮落舟横醉不知。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个湖畔的景色和一种闲适、自得的生活情境。诗中的"湘湖烟雨长莼丝"描绘了湖水上升腾的雾气,湖面上漂浮着茂密的水草。"菰米新炊滑上匙"表达了诗人品尝新煮的菰米饭的愉悦,暗示了他过着宁静、舒适的生活。

接下来的两句诗"云散后,月斜时"描绘了云散后的月色倾斜,暗示着夜晚的降临。最后一句"潮落舟横醉不知"写出了诗人坐在船上,当潮水退去时,船也横在了水面上,诗人陶醉其中,心旷神怡,忘却了世俗的烦恼。

整首诗透露出一种恬静、悠闲的生活情调,展现了诗人对自然景致和人生的独特感受。通过对湖光山色的描绘,以及舒适的饮食和宁静的夜晚,表达出诗人对自然的热爱和追求内心宁静的渴望。这种追求自然、追求宁静的精神,是陆游作品中常见的主题之一。整首诗以简洁明快的语言,抒发了诗人内心的宁静和满足感,给人一种舒适愉悦的感觉。

菰米新炊滑上匙拼音读音参考

cháo zhōng cuò
朝中措

xiāng hú yān yǔ zhǎng chún sī.
湘湖烟雨长莼丝。
gū mǐ xīn chuī huá shàng shi.
菰米新炊滑上匙。
yún sàn hòu, yuè xié shí.
云散后,月斜时。
cháo luò zhōu héng zuì bù zhī.
潮落舟横醉不知。


相关内容:

乘月至一溪桥上

欲说还休梦已阑

纤纤素手如霜雪

荆棘上参天

愁肠待酒舒


相关热词搜索:菰米新炊滑上匙
热文观察...
  • 吾令人望其气
    沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍......
  • 江天水一泓
    去去思君深,思君君不来。愁杀芳年友,悲叹有余哀。衡阳雁声彻,湘滨春溜回。感物念所欢,踯躅南......
  • 烝之复湘之
    彼美君家菜,铺田绿茸茸。豆荚圆且小,槐芽细而丰。种之秋雨余,擢秀繁霜中。欲花而未萼,一一如......
  • 美人懒态燕脂愁
    玉罂汲水桐花井,茜丝沈水如云影。美人懒态燕脂愁,春梭抛掷鸣高楼。彩线结茸背复叠,白袷玉郎寄......
  • 烝之复湘之
    菜之美者,有吾乡之巢,故人巢元修嗜之,余亦嗜之。元修云:使孔北海见,当复云吾家菜耶?因谓之......