有范 >古诗 >过天章诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-12-14

过天章

宋代  苏泂  

菜把充诗腹,篮舆兀病身。
山烟孤起晚,官柳探生春。
岁月渠催我,妻孥尔累人。
谁言行路好,得似在家贫。

过天章翻译及注释

《过天章》是苏泂的作品,他是宋代的一位诗人。这首诗描绘了诗人游历外地的辛酸和思乡之情。

译文:
菜把充诗腹,篮舆兀病身。
山烟孤起晚,官柳探生春。
岁月渠催我,妻孥尔累人。
谁言行路好,得似在家贫。

诗意:
诗人用简洁的语言表达了他身处异乡的艰辛和思乡之情。他以菜把充饥,篮舆承载着他体弱多病的身躯,形容自己贫困和身体的不适。当晚霞映照着孤山的烟雾升起时,官柳也开始探出新芽,象征着春天的到来。然而,岁月的流逝使诗人感到时间的紧迫,他的妻子和孩子也为他担忧劳累。尽管行路在外,但诗人希望能像在家一样过着朴素的生活。

赏析:
《过天章》通过简练的语言表达了诗人的思乡之情和对家庭的牵挂。诗中的菜把充诗腹和篮舆兀病身形象地描绘了诗人贫困和身体不佳的状况,呈现了他在异乡的艰辛生活。山烟孤起晚和官柳探生春则运用自然景物的描写,表达了希望和生机的寓意。诗人对时间的流逝感到焦虑,对家庭的牵挂也深深地体现在诗中。最后两句表达了诗人的思考和对现实生活的反思,他希望即使在外行路,也能像在家一样过着简朴的生活。整首诗通过对个人命运和家庭情感的描绘,展现了宋代士人的生活境遇和情感体验,引发人们对生活意义和归属感的思考。

过天章拼音读音参考

guò tiān zhāng
过天章

cài bǎ chōng shī fù, lán yú wù bìng shēn.
菜把充诗腹,篮舆兀病身。
shān yān gū qǐ wǎn, guān liǔ tàn shēng chūn.
山烟孤起晚,官柳探生春。
suì yuè qú cuī wǒ, qī nú ěr lèi rén.
岁月渠催我,妻孥尔累人。
shuí yán xíng lù hǎo, dé shì zài jiā pín.
谁言行路好,得似在家贫。


相关内容:

归自临安

过高资丞相墓

归棹

归越中所居

更赋一首


相关热词搜索:天章
热文观察...
  • 和黄观复梅句
    梅花骨相本通仙,何况苔枝缀玉鸾。如着官袍更潇洒,不应将作女人看。...
  • 和陆判院怀祖
    柴门临水对山开,日日思君君不来。与世相忘书万卷,于人无忤酒三杯。参乎毕竟曾师孔,赐也如何敢......
  • 和岩壑兄九日
    华颠可笑插茱萸,儿女欢然竞挽须。故国黄花元自好,荒台青草孰为娱。举觞感慨悲歌有,落帽风流蕴......
  • 混迹
    桃花新绿涨溪桥,杨柳傞傞弄舞腰。二月不堪寒尚在,一春无那病相撩。书编读半懒重读,炉籀烧残欣......
  • 寄尧章
    闻似磻溪隐姓名,阿鬟仍是许飞琼。凉风昨夜惊新雁,想见吹箫又月明。...