有范 >名句 >故圃洛花香的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人方回
2025-12-15

故圃洛花香的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:二月三十日  
朝代:宋代  
作者:方回  
字数:5  
平仄:仄仄仄平平  

【古诗内容】
酒病专欺老,诗材苦欠新。
客窗庐阜雨,故圃洛花香
岁支江声急,家人夜梦频。
遥知扫松处,笋茗正芳辛。

故圃洛花香翻译及注释

《二月三十日》是宋代诗人方回的作品。诗词以描绘作者的思绪和情感为主题。

诗词通过酒病专欺老、诗材苦欠新的描写,展现了作者在身体和才情上的困顿和不足。这种描写传达了作者对自身能力和状态的无奈和沮丧,同时也折射出对年华逝去的感慨和追悔。

在描写环境方面,诗词以客窗庐阜雨、故圃洛花香为意象,通过雨天和花香的描绘,营造了一种宁静、寂静的氛围。这种环境的描绘与作者内心的痛苦形成鲜明的对比,凸显了作者身世之间的落差。

诗词中也描绘了岁支江声急、家人夜梦频的情景,这些描写进一步突出了作者内心的孤独和无助。江声急象征着时光的流逝和世事的变迁,而家人夜梦频则彰显了作者对亲情的思念和对事业的牵挂。

最后两句“遥知扫松处,笋茗正芳辛”,表达了作者对清雅的松风和新茶的向往。这里的松风和新茶作为诗人内心的寄托,象征着对美好事物的追求和对新生活的期待。

总体而言,诗词《二月三十日》通过对作者内心的痛苦、孤独和对美好事物的渴望的描绘,展现了一种对逝去时光和失落才情的追忆和反思。同时,通过对环境与情感的对比,诗词表达了作者内心的挣扎和无奈。

故圃洛花香拼音读音参考

èr yuè sān shí rì
二月三十日

jiǔ bìng zhuān qī lǎo, shī cái kǔ qiàn xīn.
酒病专欺老,诗材苦欠新。
kè chuāng lú fù yǔ, gù pǔ luò huā xiāng.
客窗庐阜雨,故圃洛花香。
suì zhī jiāng shēng jí, jiā rén yè mèng pín.
岁支江声急,家人夜梦频。
yáo zhī sǎo sōng chù, sǔn míng zhèng fāng xīn.
遥知扫松处,笋茗正芳辛。


相关内容:

客窗庐阜雨

诗材苦欠新

酒病专欺老

料得金闺描绣样

蓦忽深红又浅红


相关热词搜索:故圃洛花香
热文观察...
  • 岁支江声急
    酒病专欺老,诗材苦欠新。客窗庐阜雨,故圃洛花香。岁支江声急,家人夜梦频。遥知扫松处,笋茗正......
  • 家人夜梦频
    酒病专欺老,诗材苦欠新。客窗庐阜雨,故圃洛花香。岁支江声急,家人夜梦频。遥知扫松处,笋茗正......
  • 遥知扫松处
    酒病专欺老,诗材苦欠新。客窗庐阜雨,故圃洛花香。岁支江声急,家人夜梦频。遥知扫松处,笋茗正......
  • 笋茗正芳辛
    酒病专欺老,诗材苦欠新。客窗庐阜雨,故圃洛花香。岁支江声急,家人夜梦频。遥知扫松处,笋茗正......
  • 一城最高处
    一城最高处,晚色引跻攀。莽莽斗牛野,重重吴越山。秋将佳句画,人共老僧閒。聚首非容易,何妨酩......