有范 >古诗 >汉宫春似月桂而丽感兴成诗诗意和翻译_宋代诗人钱时
2025-07-27

汉宫春似月桂而丽感兴成诗

宋代  钱时  

汉宫春  

名花千古不成尘,不比昭阳绝代我。
回首两都今一梦,是谁污作汉宫春。

汉宫春似月桂而丽感兴成诗翻译及注释

《汉宫春似月桂而丽感兴成诗》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
汉宫春景如月桂一样美丽,激发了我的创作灵感,写下这首诗。名花虽然千古不会凋零,但它们无法与昭阳公主相比。回首看今天的两个都城,仿佛是一场梦,是谁让汉宫的春光蒙上了污点。

诗意:
这首诗表达了诗人对汉宫春景的感叹和反思。诗人通过比喻,将汉宫的春景比作美丽的月桂花,但他认为即使是美丽的花朵也无法与昭阳公主相媲美。诗人回首看着现在的两个都城,感觉仿佛是一场梦,他对于汉宫春景被玷污感到痛心和不满。

赏析:
《汉宫春似月桂而丽感兴成诗》通过对汉宫春景的描绘,展现了诗人的情感和思考。诗中的"汉宫春似月桂一样美丽"这一比喻,形象地表达了春景的绝美和令人留恋的特点。同时,诗人以"名花千古不成尘,不比昭阳绝代我"表达了对昭阳公主的羡慕和敬仰之情,凸显了她在历史上的卓越地位。接着,诗人回首两都的现状,将之视为一场梦境,借此对汉宫春景的污染表示不满和愤慨。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对美的追求和对现实的不满,凸显了他对于历史与现实的对比与反思。通过这首诗,读者可以感受到诗人对美好事物的向往和对社会现实的思考。

汉宫春似月桂而丽感兴成诗拼音读音参考

hàn gōng chūn shì yuè guì ér lì gǎn xīng chéng shī
汉宫春似月桂而丽感兴成诗

míng huā qiān gǔ bù chéng chén, bù bǐ zhāo yáng jué dài wǒ.
名花千古不成尘,不比昭阳绝代我。
huí shǒu liǎng dū jīn yī mèng, shì shuí wū zuò hàn gōng chūn.
回首两都今一梦,是谁污作汉宫春。


相关内容:

过九里湾二首

过九里湾二首

龟石

龟石

怪松


相关热词搜索:汉宫成诗
热文观察...
  • 机舂歌
    机舂结草溪之唇,翳桑古柳联清阴。无人认得东流水,如此妙旨谁知音。碧渠走峻琉璃滑,鸣瀑怒卷波......
  • 嘉兴天庆观梁朝桧
    五季干戈满地讧,山川草木亦酸风。如何偃蹇梁朝桧,独寿中吴雨露中。...
  • 窖烟
    痴子纷纷随物转,真能转物万中无。寒烟一阵江村晓,谁识人间造化炉。...
  • 杰侄有万事分已定二诗信笔成和
    万事分已定,胡为但戚戚。不为麟凤为虺蛇,不种芝兰种荆棘。芝兰有余香,麟凤为世祥。荆棘动成碍......
  • 九月望徙坐冬窝
    黄花弄影日婆娑,一夜秋风百感多。门外红尘深几许,老夫今日坐冬窝。...