有范 >古诗 >寒食日湖上诗意和翻译_宋代诗人顾逢
2025-07-24

寒食日湖上

宋代  顾逢  

寒食家家扫纸灰,道傍相吊总悲哀。
湖边多少诗人墓,不见儿孙酹酒来。

寒食日湖上翻译及注释

《寒食日湖上》是宋代文人顾逢创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寒食家家扫纸灰,道傍相吊总悲哀。
湖边多少诗人墓,不见儿孙酹酒来。

诗词的中文译文:
在寒食节的日子里,家家户户都在清扫残纸灰,路边互相祭奠,总是充满悲伤。
湖边有多少诗人的墓,却不见后人的子孙前来祭奠。

诗意:
这首诗词描绘了寒食节时的景象,表达了作者对逝去的诗人的怀念和对后人不重视传统文化的失望之情。

赏析:
这首诗词通过对寒食节的描写,展现了一种对传统文化逐渐淡忘的忧虑和失落感。寒食节是中国传统节日之一,人们在这一天会祭拜祖先,扫墓祭奠逝去的亲人。然而,诗中描绘的景象却是家家户户清扫纸灰,互相祭奠却总是带着悲伤。湖边有许多诗人的墓地,但却看不到后人的子孙前来祭奠,这暗示了对传统文化的漠视和对诗人精神的遗忘。

诗中表达了作者对于传统文化的珍视和对后人的期望,他对于现实中尊重传统、传承文化的缺失感到痛心和遗憾。通过诗词的抒发,表达了作者对于传统文化的呼唤和对后人的期待,希望后人能够传承和发扬传统文化的精神,重视祭祀和家族传统。

这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思考和感慨,通过对传统文化的反思,传达了诗人对于文化传承的关注和呼唤。它提醒人们要珍惜传统文化,传承先贤之志,将文化传统薪火相传,使其在现代社会中焕发出新的生机和活力。

寒食日湖上拼音读音参考

hán shí rì hú shàng
寒食日湖上

hán shí jiā jiā sǎo zhǐ huī, dào bàng xiāng diào zǒng bēi āi.
寒食家家扫纸灰,道傍相吊总悲哀。
hú biān duō shǎo shī rén mù, bú jiàn ér sūn lèi jiǔ lái.
湖边多少诗人墓,不见儿孙酹酒来。


相关内容:

和林平山见寄韵

过杨春磵所居

过秀邸赐第

过下竺清古源房

过沈东林所居


相关热词搜索:湖上
热文观察...
  • 和文本公先生赠许端甫
    世上无难事,难中独有诗。看来都说易,吟到苦方知。潭影三年句,蝉声一字师。古人如此癖,刻烛未......
  • 候仙亭即事
    一峰飞到此,胜景幻幽林。苍径望不尽,白云行渐深。钟声传日午,笠影卸松阴。候得神仙否,神仙不......
  • 和吴中友人见寄韵
    孤踪水上萍,岂料过希龄。药圣贫难疗,钱神祷不灵。行云风断续,蜕叶雨飘零。半世知心者,书灯一......
  • 湖上观钓
    每见湖堤畔,持竿立柳阴。不多吞饵者,空起羡鱼心。严濑山林石,磻溪岁月深。何如池馆上,倚槛看......
  • 湖舟
    箫鼓别船鸣,吟边酒自倾。远山多少意,幽鸟两三声。风急浪争起,云开雨不成。断桥归已晚,塔杪夕......