有范 >名句 >浩荡路才分的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人赵嘏
2025-12-17

浩荡路才分的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:长洲  
朝代:唐代  
作者:赵嘏  
字数:5  
平仄:仄仄仄平仄  

【古诗内容】
扁舟殊不系,浩荡路才分
范蠡湖中树,吴王苑外云。
悲心人望月,独夜雁离群。
明发还驱马,关城见日曛。

浩荡路才分翻译及注释

《长洲》
扁舟殊不系,浩荡路才分。
范蠡湖中树,吴王苑外云。
悲心人望月,独夜雁离群。
明发还驱马,关城见日曛。

诗意:
这首诗描述了作者在长洲航行的情景,描绘了长洲的美景,以及作者内心的孤独和悲伤。

赏析:
本诗写长洲的山、水、云、树等景物,并以此突出了舟行的壮丽和作者内心的悲凉。诗中运用了"扁舟殊不系,浩荡路才分"、"范蠡湖中树,吴王苑外云"等对比手法,表达了长洲的辽阔壮美。然而,最后两句"明发还驱马,关城见日曛"却体现了作者的孤独和伤感,暗示了作者身处异乡的心情。整首诗明暗交替,境景与情感相结合,给人以独特的诗意和美感。

诗词的中文译文:
脆弱的小舟仿佛没有系好,广阔的水路才刚刚分开。
范蠡树立在湖中,吴王的苑外有一朵浓云。
悲伤的人们仰望着月亮,寂寞的雁离开了群。
旭日东升时,我离开关城看到了夕阳渐渐消失。

浩荡路才分拼音读音参考

cháng zhōu
长洲

piān zhōu shū bù xì, hào dàng lù cái fèn.
扁舟殊不系,浩荡路才分。
fàn lǐ hú zhōng shù, wú wáng yuàn wài yún.
范蠡湖中树,吴王苑外云。
bēi xīn rén wàng yuè, dú yè yàn lí qún.
悲心人望月,独夜雁离群。
míng fā huán qū mǎ, guān chéng jiàn rì xūn.
明发还驱马,关城见日曛。


相关内容:

辜负故园春

扁舟殊不系

一枝甘已失

古今京洛尘

日夕猿鸟伴


相关热词搜索:浩荡路才分
热文观察...
  • 范蠡湖中树
    扁舟殊不系,浩荡路才分。范蠡湖中树,吴王苑外云。悲心人望月,独夜雁离群。明发还驱马,关城见......
  • 吴王苑外云
    扁舟殊不系,浩荡路才分。范蠡湖中树,吴王苑外云。悲心人望月,独夜雁离群。明发还驱马,关城见......
  • 悲心人望月
    扁舟殊不系,浩荡路才分。范蠡湖中树,吴王苑外云。悲心人望月,独夜雁离群。明发还驱马,关城见......
  • 独夜雁离群
    扁舟殊不系,浩荡路才分。范蠡湖中树,吴王苑外云。悲心人望月,独夜雁离群。明发还驱马,关城见......
  • 明发还驱马
    扁舟殊不系,浩荡路才分。范蠡湖中树,吴王苑外云。悲心人望月,独夜雁离群。明发还驱马,关城见......