有范 >古诗 >好事近(饯交代劝酒)诗意和翻译_宋代诗人李壁
2025-12-12

好事近(饯交代劝酒)

宋代  李壁  

初中文言文  赞颂  写人  故事  

莫惜一樽留,共醉锦屏山色。
多少飞花悠飏,送征轮南陌。
曲湖归去未多时,还捧诏黄湿。
生怕别来凄断,看满园行迹。

好事近(饯交代劝酒)翻译及注释

《好事近(饯交代劝酒)》这首诗是宋代诗人李壁创作的,诗中表达了饮酒聚会的情景和离别的感慨。

诗词的中文译文如下:
不要吝惜一杯酒,让我们一起陶醉在美丽的锦屏山风景中。
有多少飞舞的花朵,在送别归途的征轮南陌中飘荡。
回到曲湖的日子还不多,却已经拿着湿漉漉的黄绫披上身。
生怕再次别离时的凄凉,我注视着满园的行迹。

这首诗词通过描绘聚会中的饮酒景象,表达了作者享受人生乐趣、与友人共同欢乐的心情。他劝诫大家不要犹豫,要畅饮而不吝惜,沉浸在美景和美酒中。诗中的锦屏山和飞花是象征美景的描写,增添了诗意的浪漫氛围。

然而,诗中也透露了一丝离别之情。作者提到了征轮南陌,暗示有人将要离去。在诗的后半部分,作者回忆曲湖归程的场景,心怀不舍。诗的结尾表达了一种忧虑,作者担心再次分离时的凄凉。他注视着满园的行迹,想要永远珍藏这段友谊。

整体上,这首诗以描绘美景和饮酒为主线,表达了作者对友谊和欢聚的珍视,并流露出离别之情和对别后凄凉的担忧。通过对快乐和离别的交织描写,诗词展现了人情和生活的复杂性。

好事近(饯交代劝酒)拼音读音参考

hǎo shì jìn jiàn jiāo dài quàn jiǔ
好事近(饯交代劝酒)

mò xī yī zūn liú, gòng zuì jǐn píng shān sè.
莫惜一樽留,共醉锦屏山色。
duō shǎo fēi huā yōu yáng, sòng zhēng lún nán mò.
多少飞花悠飏,送征轮南陌。
qū hú guī qù wèi duō shí, hái pěng zhào huáng shī.
曲湖归去未多时,还捧诏黄湿。
shēng pà bié lái qī duàn, kàn mǎn yuán xíng jī.
生怕别来凄断,看满园行迹。


相关内容:

感皇恩(寿王节使)

临江仙(寿师幕)

天仙子

浪淘沙

浪淘沙


相关热词搜索:
热文观察...
  • 减字木兰花
    多情被恼。枉了东君无限巧。真个愁人。一片轻飞减却春。阑干凭暖。目断彩云肠也断。两岸青山。隐......
  • 朝中措
    史君清德比清湘。妙政古相望。闲暇恩波万井,笑谈风月千章。殷勤劝驾,几人怀德,刻意腾骧。试问......
  • 蓦山溪
    江天霜晓,梅粉参差吐。剪剪暗香风,自吹到、瑶台仙路。辎軿缥缈,昨夜出蓬莱,云鬓薄,月眉纤,......
  • 贺新郎(夏)
    昼永重帘卷。乍池塘、一番过雨,芰荷初展。竹引新梢半含粉,绿阴扶疏满院。过花絮、蝶稀蜂懒。窗......
  • 石州引(别恨)
    日脚斜明,秋色半阴,人意凄楚。飞云特地凝愁,做弄晚来微雨。谁家别院,舞困几叶霜红,西风送客......