有范 >名句 >何故水边双白鹭的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-23

何故水边双白鹭的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:白鹭  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:平仄仄平平平仄  

【古诗内容】
人生四十未全衰,我为愁多白发垂。
何故水边双白鹭,无愁头上亦垂丝。

何故水边双白鹭翻译及注释

《白鹭》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生四十未全衰,
我为愁多白发垂。
何故水边双白鹭,
无愁头上亦垂丝。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景物中的白鹭,表达了诗人白居易对自己中年时光的感慨与思考。诗人在四十岁时,感受到了人生的无常和衰老的迹象,他的头发早已因忧愁而变白。然而,他观察到水边的白鹭,不禁联想到它们头上的白羽,似乎也透露出了无忧无虑的意味。

赏析:
《白鹭》通过简洁却深刻的描写,表达了诗人对人生的思考和感叹。诗中的白鹭被用作对比,突显了诗人内心的矛盾和对生活的反思。诗人白居易通过自身的体验,将个体的人生经历与大自然相结合,以表达人生的无常和不可预测性。

诗中的“四十未全衰”表明诗人已经过了中年,感受到了衰老的迹象,这种衰老使他产生了许多忧愁和焦虑。然而,他注意到水边的白鹭,它们纯洁的白色羽毛给人一种优雅和无忧的印象。这对比使诗人产生了思考,他认识到自己头上的白发可能并非完全由于忧愁,而是生活中不可避免的自然现象。

整首诗以简洁明快的语言,表达了人生的无常和矛盾,同时也传达了对生活的思索和对自然的敬畏。通过与自然界中的白鹭相对照,诗人唤起读者对人生的思考,并在对生活的矛盾感叹中表达了对美好与希望的追求。

何故水边双白鹭拼音读音参考

bái lù
白鹭

rén shēng sì shí wèi quán shuāi, wǒ wèi chóu duō bái fà chuí.
人生四十未全衰,我为愁多白发垂。
hé gù shuǐ biān shuāng bái lù, wú chóu tóu shàng yì chuí sī.
何故水边双白鹭,无愁头上亦垂丝。


相关内容:

君王虽爱蛾眉好

扶桑已成薪

初似饮醇醪

扪参历井仰胁息

还将两行泪


相关热词搜索:何故水边双白鹭
热文观察...
  • 中有一人字太真
    汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君......
  • 情因老更慈
    今旦夫妻喜,他人岂得知。自嗟生女晚,敢讶见孙迟。物以稀为贵,情因老更慈。新年逢吉日,满月乞......
  • 明珠交玉体
    美女妖且闲,采桑歧路间。柔条纷冉冉,叶落何翩翩。攘袖见素手,皓腕约金环。头上金爵钗,腰佩翠......
  • 连翩击鞠壤
    名都多妖女,京洛出少年。宝剑值千金,被服丽且鲜。斗鸡东郊道,走马长楸间。驰骋未能半,双兔过......
  • 敛尽春山羞不语
    记得画屏初会遇。好梦惊回,望断高唐路。燕子双飞来又去。纱窗几度春光暮。那日绣帘相见处。低眼......