有范 >古诗 >和户部侍郎省中晚归诗意和翻译_唐代诗人姚合
2025-12-21

和户部侍郎省中晚归

唐代  姚合  

寒日南宫晚,闲吟半醉归。
位高行路静,诗好和人稀。
古树苔文匝,遥峰雪色微。
宁知逢彩笔,寂寞有光辉。

和户部侍郎省中晚归作者简介

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

和户部侍郎省中晚归翻译及注释

《和户部侍郎省中晚归》是唐代诗人姚合所作的一首诗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
晚上在南宫的寒冷日子里,
我闲庭信步,半醉而归。
我的职位很高,路上行人稀少,
我喜欢写诗,但找到合适的人和我一起和诗的机会很少。
古老的树木上长满了苔藓,
远处的山峰披上了细微的雪色。
我宁愿能遇到有才华的人,
即使孤单,也能发出光彩。

诗意:
这首诗以诗人晚上归家的景象为背景,表达了他对空静寂寥的感受和对诗艺的热爱。诗人在冷寂的南宫中闲游,心情悠闲,半醉而归。尽管他的地位较高,但行路之间,没有人可以陪伴他一起和诗。在古老的树木和遥远的山峰下,他感受到万物的寂寞和诗歌的光辉,宁愿找到有才华的人与之共享。

赏析:
这首诗通过对诗人晚归的描写和自身感受的表达,展现了一种深沉而孤独的情感。诗人在官场上的高位和寂寥的归途形成了鲜明的对比,呈现出一种宁静和孤寂的情境。古老的树木和遥远的山峰给他带来了一种宁静和心灵的抚慰,强调了诗歌的珍贵和灵光之美。

诗中寄托了诗人对于诗歌和艺术的热爱,但却暗合唐代文人的困境,他们常常身处官场,无法找到一位志同道合的诗友一起交流创作。诗人渴望遇到有才华的人,与之一道分享灵感和光辉。

整首诗以写景与写境为主,意境清幽,诗意深邃。诗人巧妙地通过对景物的描绘和对自身情感的抒发,展示了一种内心的宁静与孤独,让读者在寂静的晚归之中感受到一种诗意的触动。同时,也引发了人们对寂寥与高处的思考,是一首颇具韵味和思考价值的佳作。

和户部侍郎省中晚归拼音读音参考

hé hù bù shì láng shěng zhōng wǎn guī
和户部侍郎省中晚归

hán rì nán gōng wǎn, xián yín bàn zuì guī.
寒日南宫晚,闲吟半醉归。
wèi gāo xíng lù jìng, shī hǎo hé rén xī.
位高行路静,诗好和人稀。
gǔ shù tái wén zā, yáo fēng xuě sè wēi.
古树苔文匝,遥峰雪色微。
níng zhī féng cǎi bǐ, jì mò yǒu guāng huī.
宁知逢彩笔,寂寞有光辉。


相关内容:

赠庐山钱卿

杭州郡斋南亭

暮春书事

游天台上方(一作游天长寺上方)

和前吏部韩侍郎夜泛南溪


相关热词搜索:
热文观察...
  • 答孟侍御早朝见寄
    河倾月向西,九陌鼓声齐。尘静霜华远,烟生曙色低。禁门人已度,宫树鸟犹栖。疏懒劳相问,登山有......
  • 陕下厉玄侍御宅五题·吟诗岛
    幽岛藓层层,诗人日日登。坐危石是榻,吟冷唾成冰。静对唯秋水,同来但老僧。竹枝题字处,小篆复......
  • 寄白石师(师无名,常居白石谷中,因为号)
    白石师何在,师禅白石中。无情云可比,不食鸟难同。屦下苍苔雪,龛前瀑布风。相寻未有计,只是礼......
  • 天竺寺殿前立石
    补天残片女娲抛,扑落禅门压地坳。霹雳划深龙旧攫,屈槃痕浅虎新抓。苔黏月眼风挑剔,尘结云头雨......
  • 闻云中唳鹤
    久在青田唳,天高忽暂闻。翩翩萦碧落,嘹唳入重云。出谷莺何待,鸣岐凤欲群。九皋宁足道,此去透......