有范 >古诗 >和乐天刘家花诗意和翻译_唐代诗人元稹
2025-12-24

和乐天刘家花

唐代  元稹  

闲坊静曲同消日,泪草伤花不为春。
遍问旧交零落尽,十人才有两三人。

和乐天刘家花作者简介

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

和乐天刘家花翻译及注释

和乐天刘家花

闲坊静曲同消日,
泪草伤花不为春。
遍问旧交零落尽,
十人才有两三人。

译文:
在宁静的街坊中,音乐声渐渐消逝,
泪水湿了花朵,却无法唤来春天的气息。
往昔的友谊已经散尽,
只有十个人中,才有两三个还能相见。

诗意:
本诗以描绘寂静的街坊和失散的友谊为题材,表达了作者对逝去的时光和人际关系的感慨。作者通过对昔日的盛景和旧友的离散的描述,展现了岁月的无情和人事的更迭。

赏析:
《和乐天刘家花》是元稹唐代晚期的一首七绝,以简洁的语言描绘了一幅宁静而寂寥的景象。通过“闲坊静曲”、“泪草伤花”的描写,呈现了一种凄凉的氛围。诗中借花比人,用伤花的形象暗喻离散的友谊,深刻表达了作者对友情破裂、旧交尽散的痛苦和惆怅之情。最后一句“十人才有两三人”借用数字来形容旧友聚散的稀少,突出了人事的更迭和岁月的无情。

整首诗揭示了唐代晚期社会变迁中人际关系的流离和代沟的加深,以及对过去友谊的珍惜和对现实的无奈。以简洁的语言和韵律流畅的句式,表达了作者内心的感伤和思考,给人以深深的触动。

和乐天刘家花拼音读音参考

hé lè tiān liú jiā huā
和乐天刘家花

xián fāng jìng qū tóng xiāo rì, lèi cǎo shāng huā bù wéi chūn.
闲坊静曲同消日,泪草伤花不为春。
biàn wèn jiù jiāo líng luò jǐn, shí rén cái yǒu liǎng sān rén.
遍问旧交零落尽,十人才有两三人。


相关内容:

别李三

虫豸诗·虻(三首)

城外回,谢子蒙见谕

醉行

和乐天赠樊著作


相关热词搜索:
热文观察...
  • 三月过行宫
    渠水红繁拥御墙,风娇小叶学娥妆。垂帘几度青春老,堪锁千年白日长。...
  • 春昼
    朱城报春更漏转,光风催兰吹小殿。草细堪梳,柳长如线。卷衣秦帝,扫粉赵燕。日含画幕,蜂上罗荐......
  • 和乐天感鹤
    我有所爱鹤,毛羽霜雪妍。秋霄一滴露,声闻林外天。自随卫侯去,遂入大夫轩。云貌久已隔,玉音无......
  • 酬周从事望海亭见寄
    年老无流辈,行稀足薜萝。热时怜水近,高处见山多。衣袖长堪舞,喉咙转解歌。不辞狂复醉,人世有......
  • 河南府试十二月乐词·十月
    玉壶银箭稍难倾,釭花夜笑凝幽明。碎霜斜舞上罗幕,烛龙两行照飞阁。珠帷怨卧不成眠,金凤刺衣著......