有范 >古诗 >和陆郎中诗意和翻译_宋代诗人姜特立
2025-12-12

和陆郎中

宋代  姜特立  

午庭风雨撼高槐,一洗城头十丈埃。
老子坐间寻句去,故人门外寄诗来。
劲锋久服穿杨妙,钝思深惭击钵催。
请佩左符君未可,要听吟思发春雷。

和陆郎中作者简介

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

和陆郎中翻译及注释

《和陆郎中》是姜特立创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
午时庭院风雨摇动着高大的槐树,
洗净了城头上十丈高的尘埃。
我坐在书房中寻找一句诗句去追求,
故友却从门外寄来了一首诗。
我的才华一直锐利如箭穿透杨树般妙绝,
而我的思绪却迟钝得像敲击木盆一样惭愧。
我想请佩戴左符君的徽章,但还不够资格,
只能聆听吟咏的思绪如春雷一般迸发。

诗意:
这首诗以午时庭院的风雨为背景,表达了诗人对友人陆郎中的思念之情。风雨摇动高槐,洗净城头的尘埃,象征着时间的流转和净化。诗人坐在书房中追求灵感,却收到了友人寄来的诗作,表达了友人与诗人的心灵契合和交流。诗人自谦自己的才华锐利,但思绪迟钝,希望能得到左符君的认可和指导,以激发自己的创作灵感。

赏析:
《和陆郎中》以简洁而凝练的语言,表达了诗人对友人的思念和创作的渴望。诗中运用了自然景物的描绘,将风雨摇动的高槐和洗净的尘埃作为隐喻,暗示时间的流转和过去的清除。诗人通过自谦自己的才华和迟钝的思绪,展现了对创作的坚持和对他人的敬重。他希望能得到左符君的认可,并期待倾听吟咏的思绪如春雷一般迸发出来。整首诗以朴素的语言传达了情感,展现了诗人对友人和创作的真挚情感,给人以深深的共鸣。

和陆郎中拼音读音参考

hé lù láng zhōng
和陆郎中

wǔ tíng fēng yǔ hàn gāo huái, yī xǐ chéng tóu shí zhàng āi.
午庭风雨撼高槐,一洗城头十丈埃。
lǎo zi zuò jiān xún jù qù, gù rén mén wài jì shī lái.
老子坐间寻句去,故人门外寄诗来。
jìn fēng jiǔ fú chuān yáng miào, dùn sī shēn cán jī bō cuī.
劲锋久服穿杨妙,钝思深惭击钵催。
qǐng pèi zuǒ fú jūn wèi kě, yào tīng yín sī fā chūn léi.
请佩左符君未可,要听吟思发春雷。


相关内容:

海棠

归括苍如山堂挈家出宅

归括苍如山堂挈家出宅

庚申度夏自适

感情效渊明体


相关热词搜索:郎中
热文观察...
  • 和丁大卿韵
    久回俗驾向山中,无复诗骚见古风。方喜故人千里至,更容清夜一尊同。宾筵谈笑知无敌,笔力追陪愧......
  • 和陆郎中放翁韵
    遥知三径长荒苔,解组东归亦快哉。津岸纷纷群吏去,船头衮衮好山来。平时佳客应相过,胜日清尊想......
  • 怀方叔
    忆昔尊前共赋诗,如今仙去见无期。吟魂想只空山里,嘲弄风光人不知。...
  • 和曾少卿婺学建稽古阁三贤堂
    君侯敏手镇星城,杰阁巍堂指日成。经籍大恢新教化,英贤重振旧声名。势雄三洞双溪境,义动千秋万......
  • 黄正言为邑宰累罢郡送行
    人生皆有别,此别良不同。不作儿女恋,惨然见颜容。郭奕追叔子,后山逐苏公。二贤间世士,二客有......