有范 >名句 >和梦卷帘飞絮入的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈著
2025-07-27

和梦卷帘飞絮入的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:捣练子晓起  
朝代:宋代  
作者:陈著  
字数:7  
平仄:平仄仄平平仄仄  
分类:捣练子  

【古诗内容】
花影乱,晓窗明。
莺弄春笙柳外声。
和梦卷帘飞絮入,牡丹无语正盈盈。

和梦卷帘飞絮入翻译及注释

《捣练子(晓起)》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花影乱,晓窗明。
莺弄春笙柳外声。
和梦卷帘飞絮入,
牡丹无语正盈盈。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象。花影摇曳,窗户透亮。春天里的莺鸟在柳树外面唱着,笙箫声随风传来。诗人提到了一个梦中的景象,帘子卷起时飞进了一些絮语,而牡丹花则静静地盛开着,仿佛在无声地与世界交流。

赏析:
这首诗通过对清晨景象的描绘,展示出了春天的美好和宁静。花影乱动,晓窗明亮,给人一种清新的感觉。莺鸟在柳树外歌唱,春笙的声音在空气中飘荡,增添了生机和活力。诗人通过描写梦境中的景象,将诗歌带入了一个超越现实的境界,帘子卷起时飞进的絮语给人一种梦幻的感觉。而牡丹花则以它的沉默与盈盈之态与世界交流,传递出一种无声的美。整首诗以简洁的语言,通过景物的描绘和对细节的捕捉,刻画出了一个清晨的宁静景象,给人以美的享受和想象的空间。

和梦卷帘飞絮入拼音读音参考

dǎo liàn zǐ xiǎo qǐ
捣练子(晓起)

huā yǐng luàn, xiǎo chuāng míng.
花影乱,晓窗明。
yīng nòng chūn shēng liǔ wài shēng.
莺弄春笙柳外声。
hé mèng juàn lián fēi xù rù, mǔ dān wú yǔ zhèng yíng yíng.
和梦卷帘飞絮入,牡丹无语正盈盈。


相关内容:

莺弄春笙柳外声

飞入明山深处

自笑不如飞鹜

回首碧云端

家在明山南住


相关热词搜索:和梦卷帘飞絮入
热文观察...
  • 牡丹无语正盈盈
    花影乱,晓窗明。莺弄春笙柳外声。和梦卷帘飞絮入,牡丹无语正盈盈。...
  • 看了山中薜荔衣
    看了山中薜荔衣。手将安石种分移。花鲜绚日猩红妒,叶密乘风翠羽飞。新结子,绿垂枝。老来眼底转......
  • 手将安石种分移
    看了山中薜荔衣。手将安石种分移。花鲜绚日猩红妒,叶密乘风翠羽飞。新结子,绿垂枝。老来眼底转......
  • 花鲜绚日猩红妒
    看了山中薜荔衣。手将安石种分移。花鲜绚日猩红妒,叶密乘风翠羽飞。新结子,绿垂枝。老来眼底转......
  • 叶密乘风翠羽飞
    看了山中薜荔衣。手将安石种分移。花鲜绚日猩红妒,叶密乘风翠羽飞。新结子,绿垂枝。老来眼底转......