有范 >古诗 >和人赠别诗意和翻译_唐代诗人李群玉
2025-12-16

和人赠别

唐代  李群玉  

嚬黛低红别怨多,深亭芳恨满横波。
声中唱出缠绵意,泪落灯前一曲歌。

和人赠别翻译及注释

《和人赠别》是唐代诗人李群玉的一首诗。这首诗描写了离别时的心情和别后的思念之情。

诗中第一句“嚬黛低红别怨多”表达了诗人眉梢儿紧锁,脸颊泛红,别离时怨恨之情沟沟相信;第二句“深亭芳恨满横波”描绘了别后思念的浓郁情感,深宫亭阁中的花香伴随着离别的悲伤波澜;第三句“声中唱出缠绵意”展现了诗人声音中传达出的柔情蜜意,送别之际他的声音带有深情厚意;最后一句“泪落灯前一曲歌”说明了舞台上的歌声和离别的泪水,一同构成了一曲离别的哀歌。

诗意上,《和人赠别》表达了离别的苦楚和思念之情。诗人通过描写自己的表情、悲伤的环境和深情的声音,构成了一幅伤感的画面。我们可以感受到诗人离别时的无奈和伤感,以及对别人托付与对方的思念和祝福。

通过这首诗,我们可以感受到离别的痛苦和思念之情。诗人借助细腻的描写和情感的表达,使读者能够深切地感受到他内心的痛苦和离别的伤感。整首诗以离别为主题,用不同的描写手法,展现了诗人对离别的反思和思念。读者可以通过欣赏这首诗,感受到离别的辛酸和思念的滋味。

和人赠别拼音读音参考

hé rén zèng bié
和人赠别

pín dài dī hóng bié yuàn duō, shēn tíng fāng hèn mǎn héng bō.
嚬黛低红别怨多,深亭芳恨满横波。
shēng zhōng chàng chū chán mián yì, lèi luò dēng qián yī qǔ gē.
声中唱出缠绵意,泪落灯前一曲歌。


相关内容:

颂德上贾常侍

经故秘书崔监扬州南塘旧居

过雍秀才居

行次汉上

访知玄上人遇暴经因有赠


相关热词搜索:
热文观察...
  • 昆明池泛舟
    一枝青竹榜,泛泛绿萍里。不见钓鱼人,渐入秋塘水。...
  • 寓兴
    莫居暗室中,开目闭目同。莫趋碧霄路,容飞不容步。暗室未可居,碧霄未可趋。劝君跨仙鹤,日下云......
  • 经西坞偶题
    摇摇弱柳黄鹂啼,芳草无情人自迷。日影明灭金色鲤,杏花唼喋青头鸡。微红奈蒂惹峰粉,洁白芹芽穿......
  • 豪家
    九陌槐叶尽,青春在豪家。娇莺不出城,长宿庭上花。高楼登夜半,已见南山多。恩深势自然,不是爱......
  • 送人南归
    分手向天涯,迢迢泛海波。虽然南地远,见说北人多。山暖花常发,秋深雁不过。炎方饶胜事,此去莫......