有范 >古诗 >怀高履常诗意和翻译_宋代诗人倪槐坡
2025-07-23

怀高履常

宋代  倪槐坡  

何处存吾道,行藏一草堂。
贵虽人所欲,贫亦士之常。
竹静鹤同住,山深兰自香。
从渠笑疏懒,此兴自深长。

怀高履常翻译及注释

中文译文:怀念高履常,我道在何处存?行事隐藏于一草堂。尽管贵为人所追求,但贫穷却是士人的常态。竹子静静地,与仙鹤共同居住,山深处兰花自然飘香。跟随他嘲笑懒散,这种心境源自深远而长久的思虑。

诗意:这首诗表达了作者对高履常的怀念和景仰,同时也反思了人生的真正价值。诗人通过描绘自己的境遇,表达了贫富贵贱皆是人生常态,真正的价值在于人格和追求。诗中的竹子和鹤象征了高尚的品质和境界,而山深处的兰花散发的香气,凸显了自然的美好和对美的追求。整首诗给人以淡泊清高的感觉,表达了作者对纯净宁静生活的向往。

赏析:这首诗通过对高履常的怀念来抒发作者的情怀,同时也反思了人生的真正价值。诗人以纯净、宁静的意象来描绘理想中的生活境界,表达对真善美的追求。通过对竹和鹤的描写,表达了高尚品质和远离俗世的境界。山深处的兰花则象征了真正的美好和内心的宁静。整首诗以淡泊清高的情感和持久的追求,传递了作者对理想生活的向往和追逐,给人以心灵的平静和力量。同时,诗人也通过自嘲,表达了对自身懒散的不满和对内在潜力的呼唤。整体来说,这首诗表现了作者对高尚追求和纯净生活的向往,将读者带入了一个宁静清新的境界。

怀高履常拼音读音参考

huái gāo lǚ cháng
怀高履常

hé chǔ cún wú dào, xíng cáng yī cǎo táng.
何处存吾道,行藏一草堂。
guì suī rén suǒ yù, pín yì shì zhī cháng.
贵虽人所欲,贫亦士之常。
zhú jìng hè tóng zhù, shān shēn lán zì xiāng.
竹静鹤同住,山深兰自香。
cóng qú xiào shū lǎn, cǐ xìng zì shēn cháng.
从渠笑疏懒,此兴自深长。


相关内容:

剡溪

次韵王鲁斋大安古道

绝句

临寂偈

东湖


相关热词搜索:高履
热文观察...
  • 凤皇台
    凤皇凰皇几千载,凤皇已去台空在。应多燕雀语画梁,瞥见蛟龙起沧海。二十年前曾来游,野田白鹭涵......
  • 扫苔
    纸屏竹榻亦生涯,掩上柴扉不用推。人似春云离复合,愁如潮水去还来。壶头新酿今朝熟,篱脚寒梅昨......
  • 钱谦斋新居
    携琴载鹤又如京,隐处如村却近城。吴越山从楼外起,江湖水到宅前清。草将春色归新句,梅着寒香暖......
  • 藏一山房
    屋小书千古,身闲心五湖。从人笑迂阔,于道转清孤。涯涘观诗砚,阳春借酒壶。江边折黄菊,共感老......
  • 酬答
    人生乐处是家山,归即须归说便难。吾道何尝拘出处,丈夫例不怕饥寒。一天明月随诗笠,万古清风在......