有范 >名句 >还寻荷翁的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人袁凯
2025-12-12

还寻荷翁的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春日偶书  
朝代:明代  
作者:袁凯  
字数:4  
拼音:hái xún hé wēng  
平仄:平平平平  

【古诗内容】
罢官御史府,屏迹五湖东。
江水□□□,山花费酒筒。
野情方浩荡,高论入虚空。
明日春田事,还寻荷翁

还寻荷翁翻译及注释

《春日偶书》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
罢去官职,离开京城东行。江水波光粼粼,山间野花装满酒壶。广袤的原野充满了激情,高深的思考进入虚无的境界。明天春天的农田工作,我将再次去寻找那位种荷的老人。

诗意:
这首诗词描绘了诗人袁凯在春天离开官职后的自由自在的生活。他远离繁忙的都市生活,来到东方的五湖地区。他在江水边感受着波光粼粼的景色,山间野花装满了他的酒壶。诗人笔下的广袤原野充满了野性和豪情,他的思考也变得高深而超越尘世。在明天的春天,他将再次去寻找那位种荷的老人,继续与自然亲近。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了诗人离开官职后的闲适生活。诗人通过描绘江水的波光、山间的野花和花费的酒壶,创造出春天的生动画面。广袤的原野和高深的思考象征着诗人在自由中体验到的豪情和超越尘世的境界。最后一句诗中的“荷翁”暗示了诗人重返农田,寻找种荷的老人,寻求与自然的联系。整首诗词展现了作者对自由、自然和超脱的向往,给人以宁静、舒适的感受。

还寻荷翁拼音读音参考

chūn rì ǒu shū
春日偶书

bà guān yù shǐ fǔ, píng jī wǔ hú dōng.
罢官御史府,屏迹五湖东。
jiāng shuǐ, shān huā fèi jiǔ tǒng.
江水□□□,山花费酒筒。
yě qíng fāng hào dàng, gāo lùn rù xū kōng.
野情方浩荡,高论入虚空。
míng rì chūn tián shì, hái xún hé wēng.
明日春田事,还寻荷翁。


相关内容:

故人王短簿

明日春田事

高论入虚空

野情方浩荡

山花费酒筒


相关热词搜索:还寻荷翁
热文观察...
  • 老未即归田
    故人王短簿,老未即归田。宾客尊耆艾,园池有岁年。好花留舞蝶,高柳宿啼鹃。最爱西亭好,时时得......
  • 园池有岁年
    故人王短簿,老未即归田。宾客尊耆艾,园池有岁年。好花留舞蝶,高柳宿啼鹃。最爱西亭好,时时得......
  • 宾客尊耆艾
    故人王短簿,老未即归田。宾客尊耆艾,园池有岁年。好花留舞蝶,高柳宿啼鹃。最爱西亭好,时时得......
  • 好花留舞蝶
    故人王短簿,老未即归田。宾客尊耆艾,园池有岁年。好花留舞蝶,高柳宿啼鹃。最爱西亭好,时时得......
  • 最爱西亭好
    故人王短簿,老未即归田。宾客尊耆艾,园池有岁年。好花留舞蝶,高柳宿啼鹃。最爱西亭好,时时得......