有范 >名句 >忽趁月明吹一声的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人艾性夫
2025-12-24

忽趁月明吹一声的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:渔家  
朝代:宋代  
作者:艾性夫  
字数:7  
平仄:平仄仄平平平平  

【古诗内容】
水浸秋空夜色晴,柳根三五钓船轻。
不知长笛在何处,忽趁月明吹一声

忽趁月明吹一声翻译及注释

《渔家》是一首宋代的诗词,作者是艾性夫。这首诗词以描绘渔家夜晚捕鱼的景象为主题,通过细腻的描写和含蓄的意境,展示了自然与人文的和谐之美。

诗词的中文译文如下:

水面浸润秋天的夜空,月色明亮,柳树的根部静静地倒映在水中。几艘轻盈的渔船在水面上摇摆。不知道长笛在哪里,突然趁着明亮的月光吹响了一声。

这首诗词通过描绘夜晚的水景,展现了渔家人在宁静的秋夜中的生活场景。水面浸染秋天的颜色,月光明亮而柔和,使整个夜空呈现出一种宁静和祥和的氛围。柳树的倒影在水中,增添了一份温馨和凄美。作者通过细腻的描写,将读者带入了渔家人的生活中,感受他们与自然的亲近与融合。

诗词中的长笛是一种乐器,它的出现在整首诗词中只有一瞬间,但却给整个诗词带来了一丝神秘和情感的波动。长笛的声音突然响起,既让人感到意外,又在静谧的夜晚中掀起了涟漪。长笛的吹奏声仿佛是渔家人与自然对话的一种方式,也展现了人与自然之间的和谐共生。

整首诗词通过细腻的描写,呈现了渔家人安静而平和的生活状态,以及他们与自然的亲密关系。同时,长笛的意外出现也为整个诗词增添了一份情感的波动,使其更加丰富和引人入胜。这首诗词以其简约而深沉的表达方式,打动着读者的心灵,让人感受到大自然的美妙和人与自然和谐相处的情感。

忽趁月明吹一声拼音读音参考

yú jiā
渔家

shuǐ jìn qiū kōng yè sè qíng, liǔ gēn sān wǔ diào chuán qīng.
水浸秋空夜色晴,柳根三五钓船轻。
bù zhī cháng dí zài hé chǔ, hū chèn yuè míng chuī yī shēng.
不知长笛在何处,忽趁月明吹一声。


相关内容:

波声滚滚百川流

不知长笛在何处

柳根三五钓船轻

水浸秋空夜色晴

恐渠惊是汉军歌


相关热词搜索:忽趁月明吹一声
热文观察...
  • 七日津亭厌舣舟
    波声滚滚百川流,七日津亭厌舣舟。遥望丛祠烧的乳,美风相遣莫淹留。...
  • 遥望丛祠烧的乳
    波声滚滚百川流,七日津亭厌舣舟。遥望丛祠烧的乳,美风相遣莫淹留。...
  • 美风相遣莫淹留
    波声滚滚百川流,七日津亭厌舣舟。遥望丛祠烧的乳,美风相遣莫淹留。...
  • 去尽江湾伴侣船
    去尽江湾伴侣船,整帆徐出浦沙边。风涛沃日心弥壮,老矣无因似昔年。...
  • 整帆徐出浦沙边
    去尽江湾伴侣船,整帆徐出浦沙边。风涛沃日心弥壮,老矣无因似昔年。...