有范 >名句 >湖水林风相与清的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜甫
2025-12-20

湖水林风相与清的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:唐代  
作者:杜甫  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄平  
分类:重阳节  抒怀  

【古诗内容】
湖水林风相与清,残尊下马复同倾。
久判野鹤如霜鬓,遮莫邻鸡下五更。

湖水林风相与清翻译及注释

《书堂饮既,夜复邀李尚书下马,月下赋绝句》是唐代诗人杜甫所写的一首诗。该诗描写了杜甫在书堂饮酒后,再次邀请李尚书下马,月下赋写绝句的情景。

诗词的中文译文如下:
湖水、林风清新宜人,
喝完酒后,我邀请李尚书下马。
月光下,我们再次倾诉心声,
让人久久地思考着,就像当年判别的野鹤,
那已有如霜鬓般的岁月,
它们遮掩住了今天早晨的邻居的鸡叫声。

这首诗意味深长,表达了时光流转中人生无常的感慨,反映了作者对自己闲逸生活和朝廷官僚的对比。在官僚生涯中,杜甫常常感到压抑和无奈,而当他在书堂与友人共饮之时,内心得到解放。该诗以湖水、林风、月光等自然景物为背景,以自身的感受和内心的疑惑来抒发情感,表现了作者对人世间的烦恼和对人生的思考。

整首诗构思巧妙,以景写情,以情引发警示。通过描绘湖水、林风和月光的美丽,以及诗人邀请李尚书共饮的情景,展现了杜甫对自由、闲逸生活的向往。同时,通过野鹤和邻居的鸡的对比,揭露了官僚生活的枯燥和冷漠。整首诗音韵优美,抒发了诗人内心的感情和对人生的思考,给人以思索的空间和美好的遐想。

湖水林风相与清拼音读音参考

shū táng yǐn jì, yè fù yāo lǐ shàng shū xià mǎ, yuè xià fù jué jù
书堂饮既,夜复邀李尚书下马,月下赋绝句

hú shuǐ lín fēng xiāng yǔ qīng, cán zūn xià mǎ fù tóng qīng.
湖水林风相与清,残尊下马复同倾。
jiǔ pàn yě hè rú shuāng bìn, zhē mò lín jī xià wǔ gēng.
久判野鹤如霜鬓,遮莫邻鸡下五更。


相关内容:

残尊下马复同倾

衰飒近中堂

萍漂忍流涕

令弟雄军佐

凡才污省郎


相关热词搜索:湖水林风相与清
热文观察...
  • 遮莫邻鸡下五更
    湖水林风相与清,残尊下马复同倾。久判野鹤如霜鬓,遮莫邻鸡下五更。...
  • 久判野鹤如霜鬓
    湖水林风相与清,残尊下马复同倾。久判野鹤如霜鬓,遮莫邻鸡下五更。...
  • 鬓毛垂领白
    鬓毛垂领白,花蕊亚枝红。欹倒衰年废,招寻令节同。薄衣临积水,吹面受和风。有喜留攀桂,无劳问......
  • 招寻令节同
    鬓毛垂领白,花蕊亚枝红。欹倒衰年废,招寻令节同。薄衣临积水,吹面受和风。有喜留攀桂,无劳问......
  • 欹倒衰年废
    鬓毛垂领白,花蕊亚枝红。欹倒衰年废,招寻令节同。薄衣临积水,吹面受和风。有喜留攀桂,无劳问......