有范 >名句 >忽有一花迎白露的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈宓
2025-12-17

忽有一花迎白露的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:陪潘王二丈池上  
朝代:宋代  
作者:陈宓  
字数:7  
平仄:平仄平平平平仄  

【古诗内容】
薰风万盖拥轻红,长是相看六月中。
忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。

忽有一花迎白露翻译及注释

《陪潘王二丈池上》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
薰风万盖拥轻红,
长是相看六月中。
忽有一花迎白露,
定应来伴木芙蓉。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,诗人在池塘边陪伴潘王。微风吹拂着盖着轻红色罩帐的帷幕,两人相对而坐,目光交汇。突然间,一朵花迎着清晨的露珠绽放出来,显然是为了与池中的木芙蓉相伴。

赏析:
这首诗词通过描写自然景观和情感交流,展示了陈宓细腻的诗意和对美的敏感。薰风拂过,盖着轻红色罩帐的帷幕随之飘动,给人一种柔和而温馨的感觉。诗人选择了六月这个时节,充满生机和美丽的季节,更加突出了诗中的情境。突然出现的一朵花迎着白露的洗礼,给人以意外和惊喜,也反映了生命的短暂而美好的特点。最后一句"定应来伴木芙蓉",表达了诗人对这朵花的赞美和期待,暗示了诗人与潘王一同欣赏自然美景时的欢乐和默契。

整首诗词通过简洁而精准的语言,将自然景观与情感交流相融合,形成了一幅美丽的画面。它展现了作者对自然的热爱和对友情的珍重,同时也表达了对生命瞬间美好的感悟。这首诗词以其细腻的描写和深刻的意境,给读者带来了一种宁静、美好的感受,让人沉浸其中,感受到自然与人情的和谐共生。

忽有一花迎白露拼音读音参考

péi pān wáng èr zhàng chí shàng
陪潘王二丈池上

xūn fēng wàn gài yōng qīng hóng, zhǎng shì xiāng kàn liù yuè zhōng.
薰风万盖拥轻红,长是相看六月中。
hū yǒu yī huā yíng bái lù, dìng yīng lái bàn mù fú róng.
忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。


相关内容:

长是相看六月中

薰风万盖拥轻红

披襟六月凉

乘此欲归去

薰炉驱俗氛


相关热词搜索:忽有一花迎白露
热文观察...
  • 定应来伴木芙蓉
    薰风万盖拥轻红,长是相看六月中。忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。...
  • 为怕凋零不忍栽
    为怕凋零不忍栽,问云何处正初开。小窗尽日看春至,短帽无人彻夜陪。光景长如新月上,杖藜懒向小......
  • 问云何处正初开
    为怕凋零不忍栽,问云何处正初开。小窗尽日看春至,短帽无人彻夜陪。光景长如新月上,杖藜懒向小......
  • 小窗尽日看春至
    为怕凋零不忍栽,问云何处正初开。小窗尽日看春至,短帽无人彻夜陪。光景长如新月上,杖藜懒向小......
  • 短帽无人彻夜陪
    为怕凋零不忍栽,问云何处正初开。小窗尽日看春至,短帽无人彻夜陪。光景长如新月上,杖藜懒向小......