有范 >古诗 >湖中曲二首诗意和翻译_明代诗人冯梦祯
2025-12-16

湖中曲二首

明代  冯梦祯  

春风吹柳柳丝黄,更有梅花满路香。
客去主留湖月白,明朝依旧醉春光。

湖中曲二首翻译及注释

《湖中曲二首》是明代冯梦祯创作的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春风吹动柳树,垂下的柳丝变黄了,
此外还有满路的梅花飘香。
客人已离去,主人留在湖边,
湖水下的明月依然如白玉般明亮,
明天早晨,依然会沉醉在春光之中。

诗意:
这首诗词通过描绘春天的景色和情感,表达了诗人对春光的热爱和湖中美景的怀念之情。诗人通过春风吹动柳树、柳丝变黄、满路梅花飘香等细腻的描写,展示了春天的美丽和生机。诗中客人已经离去,但主人还留在湖边,沉浸在湖水下明亮的月光中,表示诗人对湖中美景的眷恋和留恋之情。尽管客人已经离开,但明天早晨,春光依然会让人沉醉其中,这表达了诗人对美好未来的期待和对春天永恒存在的信心。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天的景色和情感,展示了冯梦祯对自然美景的热爱和对生活的热情。诗词中的春风、柳丝、梅花等形象描写细腻而生动,使读者仿佛置身于春天的芬芳之中。同时,诗词中的客人离去和主人留守,表达了人生离别和留恋的情感,使诗词更富有情感共鸣。最后两句“明朝依旧醉春光”,表达了对美好未来的期待和对春天永恒存在的信心,给人以希望和欢愉的感受。

总之,这首诗词通过对春天景色和情感的描绘,展现了冯梦祯对春光和生活的热爱,以及对美好未来的期待,给人以美好、愉悦的感受。

湖中曲二首拼音读音参考

hú zhōng qū èr shǒu
湖中曲二首

chūn fēng chuī liǔ liǔ sī huáng, gèng yǒu méi huā mǎn lù xiāng.
春风吹柳柳丝黄,更有梅花满路香。
kè qù zhǔ liú hú yuè bái, míng cháo yī jiù zuì chūn guāng.
客去主留湖月白,明朝依旧醉春光。


相关内容:

廿五日晓泛山行历龙井诸处还孤山湖是日物色

五十篇

五十篇

五十篇

五十篇


相关热词搜索:二首湖中
热文观察...
  • 园居二首
    冥心无住着,水石澹幽居。风物花含早,阳春鸟弄初。病减烧丹灶,情欣种树书。地偏非辟俗,林卧谷......
  • 白水寺
    石径逢僧一话间,白云深处不知还。松阴日午茶烟起,不有客来僧更闲。...
  • 园居二首
    兀兀坐长日,行园恰晚晴。畦蔬经雨足,山木到云平。野老水上语,轻风林际生。年来知抱瓮,犹听辘......
  • 十二日早发良乡复雨
    出郭朝来正喜晴,通宵飞雨又纵横。泥污厚土干何日,雷殷秋山怒未平。老马识途空有志,寒蝉抱叶欲......
  • 南吏侍罗圭峰考满赴京至良乡以折臂乞归中批
    咫尺论心恨未能,蓟门南望睇空凝。忧时定复添华发,医国真应属折肱。归喜冬檐支睡枕,行当霜路蹴......