有范 >古诗 >将过江题白沙馆诗意和翻译_唐代诗人徐铉
2025-07-20

将过江题白沙馆

唐代  徐铉  

少长在维扬,依然认故乡。
金陵佳丽地,不道少风光。
稍望吴台远,行登楚塞长。
殷勤语江岭,归梦莫相妨。

将过江题白沙馆翻译及注释

《将过江题白沙馆》是唐代徐铉所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在离开家乡维扬后,对金陵的思念和对远方的向往之情。

诗词的中文译文如下:
少年时在维扬,
如今依然认得故乡。
金陵是美丽的地方,
可惜我少有风光。
稍稍远望吴台,
漫步登上楚塞的城墙。
对着江岭,我倾诉衷肠,
请别打扰我归乡的梦想。

诗词的诗意主要表达了作者对故乡的怀念和对远方的向往之情。徐铉在少年时生活在维扬(今江苏扬州),离开故乡后,他对金陵(今南京)的美丽地方充满了思念之情,但他却认为自己在金陵并没有取得什么成就,没有享受到所谓的风光。诗中的吴台指的是南京市区的景点,楚塞则是指江苏与安徽的交界处。

在诗的最后两句,作者借着对江岭的殷勤倾诉,表达了自己对归乡的梦想的渴望,并希望不要有任何事物打扰他实现这个梦想。

整首诗词通过对故乡和远方的对比,表达了作者对故乡的深情和对未来的期盼。诗人以简洁明快的语言,将自己的情感和思想融入其中,展现了对家乡的眷恋和对前程的向往,给人以深思和共鸣。

将过江题白沙馆拼音读音参考

jiāng guò jiāng tí bái shā guǎn
将过江题白沙馆

shào zhǎng zài wéi yáng, yī rán rèn gù xiāng.
少长在维扬,依然认故乡。
jīn líng jiā lì dì, bù dào shǎo fēng guāng.
金陵佳丽地,不道少风光。
shāo wàng wú tái yuǎn, xíng dēng chǔ sāi zhǎng.
稍望吴台远,行登楚塞长。
yīn qín yǔ jiāng lǐng, guī mèng mò xiāng fáng.
殷勤语江岭,归梦莫相妨。


相关内容:

北苑侍宴杂咏诗·风

送蒯司录归京(亮)

奉元宗命咏苑中白野鹊

又咏

柳堤诗


相关热词搜索:
热文观察...
  • 和徐鼎臣见寄
    平生中表最情亲,浮世那堪聚散频。谢脁却吟归省阁,刘桢犹自卧漳滨。旧游半似前生事,要路多逢后......
  • 光穆皇后挽歌三首
    仙驭期难改,坤仪道自光。閟宫新表德,沙麓旧膺祥。素帟尧门掩,凝笳毕陌长。东风惨陵树,无复见......
  • 夕
    台榭沈沈禁漏初,麝烟红蜡透虾须。雕笼鹦鹉将栖宿,不许鸦鬟转辘轳。...
  • 寄禅月大师
    昨日尘游到几家,就中偏省近宣麻。水田铺座时移画,金地谭空说尽沙。傍竹欲添犀浦石,栽松更碾味......
  • 感秋书事
    宦途憔悴雪生头,家计相牵未得休。红蓼白蘋消息断,旧溪烟月负渔舟。...