有范 >名句 >绛蜡迎归的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人晁端礼
2025-12-23

绛蜡迎归的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:少年游  
朝代:宋代  
作者:晁端礼  
字数:4  
平仄:仄仄平平  
分类:登高  典故  咏史怀古  爱国少年游  

【古诗内容】
建溪灵草已先尝。
欢意尚难忘。
未放笙歌,暂留簪珮,犹有紫芝汤。
醉中纤手殷勤捧,欲去断人肠。
绛蜡迎归,绣鞍扶下,笑语尽闻香。

绛蜡迎归翻译及注释

《少年游》是一首宋代晁端礼的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
建溪灵草已先尝。
欢意尚难忘。
未放笙歌,暂留簪珮,
犹有紫芝汤。
醉中纤手殷勤捧,
欲去断人肠。
绛蜡迎归,绣鞍扶下,
笑语尽闻香。

诗意:
这首诗描绘了一段年轻时的游玩经历。诗人回忆起自己年少时与朋友一同前往建溪,那里的灵草曾经品尝过。欢乐的心情至今仍然难以忘怀。尽管还未开始奏响笙歌,但他们暂时留下了佩戴的发簪和饰品,甚至还有紫芝汤。在醉意中,一个纤细的手亲切地捧起酒杯,似乎想要让人倾心。他们即将离去,但这令人伤感的离别情绪将会令人心碎。归来时,绣鞍上的绛红蜡烛点亮,人们迎接他们下马,笑语中弥散着芬芳的香气。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了年轻时的游玩场景和离别情绪。通过描述建溪的灵草和紫芝汤,诗人展示了对美好回忆的追忆。酒醉中的手动作和笑语中的香气增添了情感的层次和氛围。诗人在写作时运用了意象和情感的交融,使读者能够感受到他的内心体验和情绪起伏。整首诗以细腻的笔触勾勒出了青春岁月的美好,并表达了对逝去时光的留恋和淡淡的忧愁之情。

绛蜡迎归拼音读音参考

shào nián yóu
少年游

jiàn xī líng cǎo yǐ xiān cháng.
建溪灵草已先尝。
huān yì shàng nán wàng.
欢意尚难忘。
wèi fàng shēng gē, zàn liú zān pèi, yóu yǒu zǐ zhī tāng.
未放笙歌,暂留簪珮,犹有紫芝汤。
zuì zhōng qiàn shǒu yīn qín pěng, yù qù duàn rén cháng.
醉中纤手殷勤捧,欲去断人肠。
jiàng là yíng guī, xiù ān fú xià, xiào yǔ jǐn wén xiāng.
绛蜡迎归,绣鞍扶下,笑语尽闻香。


相关内容:

欲去断人肠

门掩未黄昏

远思离魂断

犹有紫芝汤

醉中纤手殷勤捧


相关热词搜索:绛蜡迎归
热文观察...
  • 昏黄未掩门
    远山眉映横波脸。脸波横映眉山远。云鬓插花新。新花插鬓云。断魂离思远。远思离魂断。门掩未黄昏......
  • 绣鞍扶下
    建溪灵草已先尝。欢意尚难忘。未放笙歌,暂留簪珮,犹有紫芝汤。醉中纤手殷勤捧,欲去断人肠。绛......
  • 正向溪堂欢笑
    正向溪堂欢笑。忽惊传新诏。马蹄准拟乐郊行,又欲近、长安道。鹳鹊楼边初到。未花残莺老。崔徽歌......
  • 笑语尽闻香
    建溪灵草已先尝。欢意尚难忘。未放笙歌,暂留簪珮,犹有紫芝汤。醉中纤手殷勤捧,欲去断人肠。绛......
  • 忽惊传新诏
    正向溪堂欢笑。忽惊传新诏。马蹄准拟乐郊行,又欲近、长安道。鹳鹊楼边初到。未花残莺老。崔徽歌......