有范 >名句 >将去复携手的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人元稹
2025-07-24

将去复携手的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:晓将别  
朝代:唐代  
作者:元稹  
字数:5  
平仄:平仄仄平仄  

【古诗内容】
风露晓凄凄,月下西墙西。
行人帐中起,思妇枕前啼。
屑屑命僮御,晨装俨已齐。
将去复携手,日高方解携。

将去复携手翻译及注释

《晓将别》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风露晓凄凄,
月下西墙西。
行人帐中起,
思妇枕前啼。
屑屑命僮御,
晨装俨已齐。
将去复携手,
日高方解携。

诗意:
这首诗词描绘了一幅离别的情景。清晨的风露使人感到凄凉,明月照耀着西墙。行人从帐篷中起身,思念中的妻子在枕边哭泣。仆人们忙碌地整理着装束,准备出行。离别在即,两人紧紧握手,直到太阳升高才放手分别。

赏析:
《晓将别》以简洁的语言表达了离别的情感。诗人通过描绘清晨的景象,如风露和明月,增加了诗词的凄凉之感。行人从帐篷中起身,思妇在枕边哭泣,表达了离别时的无奈和伤感。仆人整理装束的场景则展现了离别前的匆忙和准备。最后,诗人以“将去复携手,日高方解携”一句,表达了离别时的深情和不舍,暗示着希望再次相聚的期盼。

整首诗词情感真挚,形象生动,通过简洁明了的语言展现了离别时的情景和情感。它揭示了人们面对离别时的无奈和伤感,以及对重逢的渴望。诗词的美在于它抓住了人们共同的情感体验,引发读者对离别的思考和感慨。

将去复携手拼音读音参考

xiǎo jiāng bié
晓将别

fēng lù xiǎo qī qī, yuè xià xī qiáng xī.
风露晓凄凄,月下西墙西。
xíng rén zhàng zhōng qǐ, sī fù zhěn qián tí.
行人帐中起,思妇枕前啼。
xiè xiè mìng tóng yù, chén zhuāng yǎn yǐ qí.
屑屑命僮御,晨装俨已齐。
jiāng qù fù xié shǒu, rì gāo fāng jiě xié.
将去复携手,日高方解携。


相关内容:

晨装俨已齐

屑屑命僮御

行人帐中起

月下西墙西

思妇枕前啼


相关热词搜索:将去复携手
热文观察...
  • 日高方解携
    风露晓凄凄,月下西墙西。行人帐中起,思妇枕前啼。屑屑命僮御,晨装俨已齐。将去复携手,日高方......
  • 五色阶前架
    五色阶前架,一张笼上被。殷红稠叠花,半绿鲜明地。风蔓罗裙带,露英莲脸泪。多逢走马郎,可惜帘......
  • 一张笼上被
    五色阶前架,一张笼上被。殷红稠叠花,半绿鲜明地。风蔓罗裙带,露英莲脸泪。多逢走马郎,可惜帘......
  • 殷红稠叠花
    五色阶前架,一张笼上被。殷红稠叠花,半绿鲜明地。风蔓罗裙带,露英莲脸泪。多逢走马郎,可惜帘......
  • 半绿鲜明地
    五色阶前架,一张笼上被。殷红稠叠花,半绿鲜明地。风蔓罗裙带,露英莲脸泪。多逢走马郎,可惜帘......