有范 >古诗 >建溪桃花诗意和翻译_宋代诗人蔡襄
2025-12-10

建溪桃花

宋代  蔡襄  

何物山桃不自羞,欲乘风力占溪流。
仙源明朋重来路,莫下横波碍客舟。

建溪桃花翻译及注释

《建溪桃花》是一首宋代蔡襄创作的诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何物山桃不自羞,
欲乘风力占溪流。
仙源明朋重来路,
莫下横波碍客舟。

诗意:
这首诗以山中的桃花为题材,表达了桃花自然而然地绽放,不为自身美丽而感到羞愧的意境。诗人希望自己能够像桃花一样,顺应风势,占据溪流的位置。诗中还提到了仙源和明朋,暗示着追求仙境的意向。最后一句表达了希望不要让横波阻碍旅船前行。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言展示了自然界中的景象和诗人的内心感受。诗人以桃花为喻,将桃花的自然开放与自己追求理想的态度相对应。诗中的桃花不自羞地绽放,传达了一种自然而然的美与自信。而诗人希望乘风势占据溪流的意象,则表达了他追求成功、超越平凡的愿望。

诗中出现的仙源和明朋,是对仙境和朋友的向往。仙境象征着理想中的美好世界,而明朋则代表着志同道合的朋友。通过这两个意象的运用,诗人表达了对于理想追求和友谊的渴望。

最后一句"莫下横波碍客舟"则是诗人希望不要让横波阻碍旅船前行的寄托。这句话可以理解为诗人希望自己能够顺利地实现理想,不被外界的阻碍所困扰。

总的来说,这首诗以桃花为主题,表达了诗人对于自然美的赞美和对于个人理想的追求。通过简洁而富有意境的语言描绘出了一幅自然与人文相融合的画面,传递了积极向上的情感和对美好未来的向往。

建溪桃花拼音读音参考

jiàn xī táo huā
建溪桃花

hé wù shān táo bù zì xiū, yù chéng fēng lì zhàn xī liú.
何物山桃不自羞,欲乘风力占溪流。
xiān yuán míng péng chóng lái lù, mò xià héng bō ài kè zhōu.
仙源明朋重来路,莫下横波碍客舟。


相关内容:

见匀亲抄书泣悼卷末

寄钱塘春游诗呈南阳郭待制

后舍绯桃

和子发

和钱端明游南屏山


相关热词搜索:建溪桃花
热文观察...
  • 将赴京留题山庄西壁
    禁林京尹荷恩光,三上螭头乞郡章。贫薄奉亲须仰禄,此心安敢系轩裳。...
  • 经钱塘故宫
    废苑芜城裹故宫,行人苑外问秋风。当时歌舞何年尽,此意古今无处穷。往事萧条随改叶,客情迢递寄......
  • 客有至自京师言诸公春间多会于元伯园池因念
    绿渠春水走潺湲,画阁嵩峦映碧鲜。酒令已行金盏侧,乐声初急翠裙圆。清游胜事传京下,多丽新词到......
  • 梨园小部
    倾宫晨起传轻妆,山殿生风夏日长。小部新声落天上,无人知是荔枝香。...
  • 凝祥池上晚归
    绿径阴阴落景微,杨花零乱上人衣。长烟似爱沧波面,风色虽豪不肯飞。...