有范 >古诗 >鉴止堂诗意和翻译_宋代诗人陆文圭
2025-12-18

鉴止堂

宋代  陆文圭  

流水涓涓止水停,要令漱玉结憎冰。
深溪不泛桃花出,谁识仙源在武陵。

鉴止堂翻译及注释

《鉴止堂》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
小溪水流细细涓涓,如止如停,好似要将玉洗涤,结成冰块。深谷中清澈的溪水不泛滥,桃花也不从其中涌出,有谁能够察觉到这仙源就在武陵山上。

诗意:
《鉴止堂》以自然景观为背景,表达了诗人对于清澈流水和幽静溪谷的赞美之情。诗中通过细腻的描写,表达出溪水纯净、清澈的特质,暗示着作者对于人心灵的洗涤和净化的渴望。同时,通过描述桃花不从深谷中涌出,以及仙源隐藏于武陵山上,诗人意在表达人们对于美好事物的常常忽视,以及寻找仙境般的存在的渴望。

赏析:
《鉴止堂》以简洁而精练的语言描绘了自然景观,通过细致入微的描写,将读者带入到溪谷的宁静环境中。诗人运用了对比手法,将清澈的溪水与结冰的玉洗联系在一起,形象地表达了水的纯净之美。此外,诗人通过描绘桃花不从深谷中涌出以及仙源的隐藏,呈现了一种超越常规感知的美好存在,引发人们的遐想和思考。整首诗以自然景观为背景,通过细腻的描写和巧妙的意象,传递出一种追求清净、向往美好的情感。

《鉴止堂》以简约的语言和深远的意境展现了自然美的魅力,同时也启发了人们对于内心净化和追求美好的思考。这首诗词表达了对自然景观的赞美,并通过隐喻和意象的运用,传递出一种对真善美的追求和向往。

鉴止堂拼音读音参考

jiàn zhǐ táng
鉴止堂

liú shuǐ juān juān zhǐ shuǐ tíng, yào lìng shù yù jié zēng bīng.
流水涓涓止水停,要令漱玉结憎冰。
shēn xī bù fàn táo huā chū, shuí shí xiān yuán zài wǔ líng.
深溪不泛桃花出,谁识仙源在武陵。


相关内容:

柬人索酒

甲申春张菊存游洞霄诸公钱诗盈轴越明年余过

己巳新春

己巳新春

和唐人闲字韵诗卷


相关热词搜索:
热文观察...
  • 旧题
    胜得清明一半暮,蜂衙蝶使往来频。东风自动秋勒索,不见海棠花下人。...
  • 居高明
    每愁仲夏多溽暑,更逢今岁少南风。身无台榭可独处,眼到山川便不同。直从月令高明处,参透中庸间......
  • 句容赋归
    谁教老子误诸君,幸自庵中卧白云。旧令尹非新令尹,今将军是故将军。相知自谓乐莫乐,一见不如闻......
  • 绝句留别善之仲实并呈松涧云仲无逸四首
    今夜征帆浅渚边,何时樽酒落花前。白云绕舍归心切,不为春林听杜鹃。...
  • 绝句留别善之仲实并呈松涧云仲无逸四首
    手拈花草弄春愁,儿女安知稼千秋。山北山南游未遍,归兴且复事西畴。...