有范 >名句 >脚疮春断酒的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-20

脚疮春断酒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:病疮  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:仄平平仄仄  

【古诗内容】
门有医来往,庭无客送迎。
病销谈笑兴,老足叹嗟声。
鹤伴临池立,人扶下砌行。
脚疮春断酒,那得有心情。

脚疮春断酒翻译及注释

《病疮》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

门有医来往,
庭无客送迎。
病销谈笑兴,
老足叹嗟声。
鹤伴临池立,
人扶下砌行。
脚疮春断酒,
那得有心情。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者白居易在患病的时候的情景和感受。诗中描述了门前有医生来来往往,庭院却没有客人来送迎。这可能是因为白居易患病的缘故,使得他的交际圈变得冷清。尽管他身体虚弱,但他仍能谈笑自若,展现出坚强的精神。然而,年老的他不禁感叹和叹息自己的疾病和岁月的流逝。

诗中还描绘了一幅画面,有一只鹤站在池塘旁边,与白居易一同凝视着池水。这里的鹤可能是象征长寿和高尚的品质,与白居易相伴,表达了他对自然的亲近和对美好事物的向往。

最后两句诗表达了他因脚疮而不能畅饮美酒的遗憾,他面对疾病和困境,难以有心情去享受生活的乐趣。

整首诗通过描写作者的病状、身边的人和事物,以及内心的情感,展现了白居易在疾病中仍保持乐观和对美好事物的追求,同时也表达了他对生活中无法实现的遗憾和忧伤。

脚疮春断酒拼音读音参考

bìng chuāng
病疮

mén yǒu yī lái wǎng, tíng wú kè sòng yíng.
门有医来往,庭无客送迎。
bìng xiāo tán xiào xìng, lǎo zú tàn jiē shēng.
病销谈笑兴,老足叹嗟声。
hè bàn lín chí lì, rén fú xià qì xíng.
鹤伴临池立,人扶下砌行。
jiǎo chuāng chūn duàn jiǔ, nà de yǒu xīn qíng.
脚疮春断酒,那得有心情。


相关内容:

人扶下砌行

老足叹嗟声

鹤伴临池立

病销谈笑兴

庭无客送迎


相关热词搜索:脚疮春断酒
热文观察...
  • 那得有心情
    门有医来往,庭无客送迎。病销谈笑兴,老足叹嗟声。鹤伴临池立,人扶下砌行。脚疮春断酒,那得有......
  • 南北东西无所羁
    南北东西无所羁,挂冠自在胜分司。探花尝酒多先到,拜表行香尽不知。炮笋烹鱼饱餐后,拥袍枕臂醉......
  • 挂冠自在胜分司
    南北东西无所羁,挂冠自在胜分司。探花尝酒多先到,拜表行香尽不知。炮笋烹鱼饱餐后,拥袍枕臂醉......
  • 探花尝酒多先到
    南北东西无所羁,挂冠自在胜分司。探花尝酒多先到,拜表行香尽不知。炮笋烹鱼饱餐后,拥袍枕臂醉......
  • 拜表行香尽不知
    南北东西无所羁,挂冠自在胜分司。探花尝酒多先到,拜表行香尽不知。炮笋烹鱼饱餐后,拥袍枕臂醉......