有范 >名句 >家童开竹扉的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-08

家童开竹扉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:归履道宅  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:平平平平平  

【古诗内容】
驿吏引藤舆,家童开竹扉
往时多暂住,今日是长归。
眼下有衣食,耳边无是非。
不论贫与富,饮水亦应肥。

家童开竹扉翻译及注释

《归履道宅》中诗人通过描绘归家的场景,表达了归家的喜悦和对简朴生活的向往。

诗中的“驿吏引藤舆,家童开竹扉”描述了归家人携带的行李被驿站的工作人员引导着,家中的仆人推开竹门,迎接归家的主人。

接下来的“往时多暂住,今日是长归”,表达了诗人曾经旅居在外,如今终于回到了家乡,有了长期居住的意思。诗人与家人团聚的心情在这里得到充分的表达。

接着诗中提到了一种宁静和平的生活状态,也就是“眼下有衣食,耳边无是非”。在家中,不论是富贵还是贫穷,都能够享受到基本的物质生活需求。而且,与外界相比,家中没有了烦忧和是非,给人一种安宁的感觉。

最后一个句子“不论贫与富,饮水亦应肥”是诗人对于家庭生活的美好寄托。无论贫穷还是富有,都能够得到基本的水源滋养,也就是生活的保障和简朴的生活方式。

整首诗通过描绘归家的场景,表达了诗人对于家庭生活的向往和对简朴生活的赞美。诗中的意境简洁明了,语言平实自然,以其真实的感情和简明的文字给人留下了深刻的印象。

家童开竹扉拼音读音参考

guī lǚ dào zhái
归履道宅

yì lì yǐn téng yú, jiā tóng kāi zhú fēi.
驿吏引藤舆,家童开竹扉。
wǎng shí duō zàn zhù, jīn rì shì zhǎng guī.
往时多暂住,今日是长归。
yǎn xià yǒu yī shí, ěr biān wú shì fēi.
眼下有衣食,耳边无是非。
bù lùn pín yǔ fù, yǐn shuǐ yì yīng féi.
不论贫与富,饮水亦应肥。


相关内容:

与君转老转相亲

今复连为博望宾

始信淡交宜久远

昔曾对作承华相

眼明初喜见闲人


相关热词搜索:家童开竹扉
热文观察...
  • 驿吏引藤舆
    驿吏引藤舆,家童开竹扉。往时多暂住,今日是长归。眼下有衣食,耳边无是非。不论贫与富,饮水亦......
  • 往时多暂住
    驿吏引藤舆,家童开竹扉。往时多暂住,今日是长归。眼下有衣食,耳边无是非。不论贫与富,饮水亦......
  • 今日是长归
    驿吏引藤舆,家童开竹扉。往时多暂住,今日是长归。眼下有衣食,耳边无是非。不论贫与富,饮水亦......
  • 眼下有衣食
    驿吏引藤舆,家童开竹扉。往时多暂住,今日是长归。眼下有衣食,耳边无是非。不论贫与富,饮水亦......
  • 耳边无是非
    驿吏引藤舆,家童开竹扉。往时多暂住,今日是长归。眼下有衣食,耳边无是非。不论贫与富,饮水亦......