有范 >古诗 >寄崔钧诗意和翻译_唐代诗人杜牧
2025-12-16

寄崔钧

唐代  杜牧  

缄书报子玉,为我谢平津。
自愧扫门士,谁为乞火人。
词臣陪羽猎,战将骋骐驎。
两地差池恨,江汀醉送君。

寄崔钧作者简介

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

寄崔钧翻译及注释

诗词《寄崔钧》的中文译文如下:

缄书报子玉,为我谢平津。
封信代我向子玉,代为向平津致谢。
自愧扫门士,谁为乞火人。
自愧扫地之士,又岂能为乞求火炭之人。
词臣陪羽猎,战将骋骐驎。
词臣陪同御猎狩,战将驰骑骏马。
两地差池恨,江汀醉送君。
因两地相隔而产生的思念之情,江汀之地,我酒醉送别你。

这首诗词以寄托感情的方式,表达了作者对友人崔钧的思念之情。他通过代书表达自己的感激之情,同时也自悔自责自己的平庸无能。他表示自己无法帮助崔钧解决困境,只能通过写信表达自己的谢意。另外,诗中的“词臣”和“战将”则暗示了作者的身份和地位,强调了与崔钧之间的差距。最后一句中的“江汀醉送君”更是将作者对崔钧的思念之情展现得淋漓尽致。

整体上,这首诗词既表达了作者对友人的思念之情,也反映了作者对自己能力的反思和自责之感。同时,通过对作者的身份与地位的差距的描绘,也凸显了作者与崔钧之间的友情之隔。整首诗情感深沉,既表达了人情之感,又展现了作者对自己的思考和自省。

寄崔钧拼音读音参考

jì cuī jūn
寄崔钧

jiān shū bào zǐ yù, wèi wǒ xiè píng jīn.
缄书报子玉,为我谢平津。
zì kuì sǎo mén shì, shuí wèi qǐ huǒ rén.
自愧扫门士,谁为乞火人。
cí chén péi yǔ liè, zhàn jiàng chěng qí lín.
词臣陪羽猎,战将骋骐驎。
liǎng dì chā chí hèn, jiāng tīng zuì sòng jūn.
两地差池恨,江汀醉送君。


相关内容:

酬卢郎中游寺见招不遇

令和州买松

怀无可上人

重送

题新定八松院小石


相关热词搜索:
热文观察...
  • 醉题
    金镊洗霜鬓,银觥敌露桃。醉头扶不起,三丈日还高。...
  • 寄珉笛与宇文舍人
    调高银字声还侧,物比柯亭韵校奇。寄与玉人天上去,桓将军见不教吹。...
  • 戏酬惟赏上人
    师是浮云无著身,我居尘网敢相亲。应从海上秋风便,偶自飞来不为人。...
  • 独酌
    窗外正风雪,拥炉开酒缸。何如钓船雨,篷底睡秋江。...
  • 贫居春怨
    贫居尽日冷风烟,独向檐床看雨眠。寂寞春风花落尽,满庭榆荚似秋天。...