有范 >名句 >几度偎人的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人石孝友
2026-02-05

几度偎人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:品令  
朝代:宋代  
作者:石孝友  
字数:4  
拼音:jǐ dù wēi rén  
平仄:仄仄平平  
分类:品令  

【古诗内容】
困无力。
几度偎人,翠颦红湿。
低低问、几时么,道不远、三五日。
你也自家宁耐,我也自家将息。
蓦然地、烦恼一个病,教一个、怎知得。

几度偎人翻译及注释

《品令》是宋代石孝友创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
困无力。几度偎人,翠颦红湿。
低低问、几时么,道不远、三五日。
你也自家宁耐,我也自家将息。
蓦然地、烦恼一个病,教一个、怎知得。

诗意:
这首诗词表达了一种疲惫和无力的状态。诗人多次依靠他人的支持,他们的眉头因为担忧而变得湿润。他低声自问,还要多久才能解脱痛苦,这个道路看似无边无际,需要三五天的时间。诗人告诉他的伴侣,他们都需要安静地养病。突然间,一种烦恼的病症降临,让人不知如何是好。

赏析:
《品令》以简洁的语言表达了作者内心的疲惫和困扰。通过描写眉头湿润,诗人巧妙地传达了他内心的焦虑和忧愁。诗中的低语暗示了诗人的无奈和渴望得到解脱的心情。通过使用“三五日”,诗人在时间上给出了一个模糊的指示,强调了问题的复杂性和无法轻易解决的困境。诗人在最后两句中表达了对伴侣的关心和共同面对困境的认同。整首诗以简练而深情的笔触,刻画了作者内心的困惑和无力感,引发读者对人生困境和安慰的思考。

几度偎人拼音读音参考

pǐn lìng
品令

kùn wú lì.
困无力。
jǐ dù wēi rén, cuì pín hóng shī.
几度偎人,翠颦红湿。
dī dī wèn jǐ shí me, dào bù yuǎn sān wǔ rì.
低低问、几时么,道不远、三五日。
nǐ yě zì jiā níng nài, wǒ yě zì jiā jiāng xī.
你也自家宁耐,我也自家将息。
mò rán dì fán nǎo yí gè bìng, jiào yí gè zěn zhī dé.
蓦然地、烦恼一个病,教一个、怎知得。


相关内容:

那堪更忆家

困亸钗横凤

一枕高唐梦

雨帐云屏

已是情多怨物华


相关热词搜索:几度偎人
热文观察...
  • 你也自家宁耐
    困无力。几度偎人,翠颦红湿。低低问、几时么,道不远、三五日。你也自家宁耐,我也自家将息。蓦......
  • 翠颦红湿
    困无力。几度偎人,翠颦红湿。低低问、几时么,道不远、三五日。你也自家宁耐,我也自家将息。蓦......
  • 我也自家将息
    困无力。几度偎人,翠颦红湿。低低问、几时么,道不远、三五日。你也自家宁耐,我也自家将息。蓦......
  • 霁景澄秋
    霁景澄秋,晚风吹尽朝来雨。夕阳烟树。万里山光暮。一带长川,自在流今古。人何处。月波横素。冷......
  • 烦恼一个病
    困无力。几度偎人,翠颦红湿。低低问、几时么,道不远、三五日。你也自家宁耐,我也自家将息。蓦......