有范 >古诗 >寄舅诗意和翻译_唐代诗人崔涂
2025-12-12

寄舅

唐代  崔涂  

中朝轩冕内,久绝甯家亲。
白社同孤立,青云独并伸。
致君期折槛,举职在埋轮。
须信尧庭草,犹能指佞人。

寄舅作者简介

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

寄舅翻译及注释

中朝轩冕内,
久绝宁家亲。
白社同孤立,
青云独并伸。
致君期折槛,
举职在埋轮。
须信尧庭草,
犹能指佞人。

译文:
中宫和朝堂之间,
已经许久没有亲戚照顾了。
在白社孤独立立,
只有在青云中才能伸展开。
我期待着尽忠职守,
把荆棘掀翻在轩门前。
你应该相信,如同尧时的庭院杂草,
一样能够指导那些为非作歹的人。

诗意:
这首诗是崔涂寄给他的舅舅的。诗中描绘了作者在宫中和朝堂之间的孤独和无助。他与亲近的舅舅久违相见,感到非常惋惜。在宫中,他感到自己孤立无援,无人能理解他内心的苦闷。然而,作者并不气馁,他表达了自己忠诚于国家和职责,希望能为国家尽心尽力,并期待自己能像尧时的庭院杂草一样,能够指引出那些愚蠢的人做出正确的选择。

赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了作者内心的挣扎和对家国和理想的忠诚。作者在宫中长期孤独而又无助的环境中独自面对困境,表达了他内心的不安和渴望有亲人的陪伴。然而,他并没有向命运低头,而是选择了积极面对,表达了自己为国家尽忠职守的决心。诗中的比喻也很有意境和哲理,通过庭院草指引愚蠢的人的形象,表达了作者希望自己能够通过自己的行动引导他人走向正确的道路的愿望。整首诗情感真挚,催人深思,展现了作者的坚强和乐观精神。

寄舅拼音读音参考

jì jiù
寄舅

zhōng cháo xuān miǎn nèi, jiǔ jué níng jiā qīn.
中朝轩冕内,久绝甯家亲。
bái shè tóng gū lì, qīng yún dú bìng shēn.
白社同孤立,青云独并伸。
zhì jūn qī zhé kǎn, jǔ zhí zài mái lún.
致君期折槛,举职在埋轮。
xū xìn yáo tíng cǎo, yóu néng zhǐ nìng rén.
须信尧庭草,犹能指佞人。


相关内容:

题无本上人小斋

静吟

上巳(一作上巳日寄韩公)

通川客舍

春日游北园寄韩侍郎


相关热词搜索:
热文观察...
  • 王逸人隐居
    一径入千岑,幽人许重寻。不逢秦世乱,未觉武陵深。石转生寒色,云归带夕阴。却愁危坐久,看尽暝......
  • 贫女吟
    尘压鸳鸯废锦机,满头空插丽春枝。东邻舞妓多金翠,笑剪灯花学画眉。...
  • 终南白鹤观
    步步景通真,门前众水分。柽萝诸洞合,钟磬上清闻。古木千寻雪,寒山万丈云。终期扫坛级,来事紫......
  • 南亭
    每日在南亭,南亭似僧院。人语静先闻,鸟啼深不见。松瘦石棱棱,山光溪淀淀。堑蔓坠长茸,岛花垂......
  • 送樊琯司业归朝
    近者苏司业,文雄道最光。夫君居太学,妙誉继中行。汲郡陵初发,汾阴箧久亡。寂寥方倚席,容易忽......