有范 >古诗 >棘林诗意和翻译_宋代诗人释智愚
2025-07-23

棘林

宋代  释智愚  

海凤飞来不敢棲,旧条新刺利如锥。
茫茫出得出不得,只许拚身到者知。

棘林翻译及注释

《棘林》是一首宋代诗词,作者是释智愚。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海凤飞来不敢栖,
旧条新刺利如锥。
茫茫出得出不得,
只许拚身到者知。

诗意:
这首诗描绘了一片棘林的景象,通过海凤、条刺和茫茫等意象,表达了作者的思考和感悟。诗中的棘林象征着人生的困境和艰险,海凤表示寻找安身之处却无法栖息。旧条和新刺象征着过去和现在的困难和挑战,它们锋利如锥,给人以伤害和阻碍。茫茫之中,无法找到出路,无法决定前进还是后退。只有亲身经历过这些困境的人才能真正理解其中的艰辛和痛苦。

赏析:
《棘林》以简洁而凝练的语言描绘了一个充满困境和艰险的棘林景象,凸显了人生的坎坷和挣扎。海凤不敢栖息,意味着在困境中往往难以找到安身之处。旧条和新刺的锐利如锥,象征着困难和挑战的尖锐性质,给人以痛苦和困扰。茫茫之中,人们无法轻易找到出路,不知道应该前进还是后退。整首诗以简练而富有张力的表达方式,将人们在棘林中的困顿和迷茫描绘得淋漓尽致。

这首诗词传达了一种坚持和拼搏的精神,虽然处境困难,但只有亲身经历过其中艰辛的人才能真正理解。它呈现了人生的曲折和挣扎,鼓励人们勇往直前,勇敢面对困境,去追寻自己的目标和理想。通过诗人的描绘,读者能够感受到诗中所表达的压力和困境,从中获得一种勇往直前的力量和决心。

棘林拼音读音参考

jí lín
棘林

hǎi fèng fēi lái bù gǎn qī, jiù tiáo xīn cì lì rú zhuī.
海凤飞来不敢棲,旧条新刺利如锥。
máng máng chū dé chū bù dé, zhǐ xǔ pàn shēn dào zhě zhī.
茫茫出得出不得,只许拚身到者知。


相关内容:

淮侍者归省

光禅者请赞

古梅

海首座号怒涛

动静双照


相关热词搜索:
热文观察...
  • 寄崇福源长老
    一发千钧适此时,风前无语皱双眉。松源正脉将枯竭,浚发灵源复是谁。...
  • 寄道彬侍者
    勃窣家风一任真,述朱终是不成文。何如竹榻吟清夜,月到花梢几分。...
  • 寄寂照庵主
    远引高踪继覆盆,一龛枯寂是前身。秀峰影里闲揩眼,见尽深云未到人。...
  • 寄婺守赵玉堂
    儒释同科到者稀,道融冰雪鉴精微。和平堂上公余坐,静看寒云片片归。...
  • 寄星婺适庄居士
    稽首毗耶金粟身,静中多见闹中人。却将不二门头事,时与虚空细讲论。...