有范 >名句 >鸡鸣日出似罗浮的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人蒲寿
2025-12-20

鸡鸣日出似罗浮的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:渔父词  
朝代:宋代  
作者:蒲寿  
字数:7  
平仄:平平仄平仄平平  

【古诗内容】
清晓朦胧古渡头。
烟中人语舻声柔。
云五色,蜃成楼。
鸡鸣日出似罗浮

鸡鸣日出似罗浮翻译及注释

《渔父词》是宋代蒲寿宬创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨的朦胧笼罩着古老的渡口,
烟雾中传来柔和的人声和船的摇橹声。
云彩呈现五彩斑斓,蜃楼耸立。
鸡鸣日出仿佛是罗浮山的景色。

诗意:
《渔父词》以清晨的渡口为背景,描绘了渔父在烟雾朦胧中的景象。诗中运用了丰富的意象,表现了自然景色的美丽和渔父生活的宁静。通过对云彩、蜃楼和鸡鸣日出的描绘,诗人展示了大自然的奇妙和壮丽景色,同时也表达了对平凡生活中美好瞬间的赞美和对自然的敬畏之情。

赏析:
《渔父词》以简练而富有意境的语言描绘了清晨的渡口景象。首句“清晓朦胧古渡头”通过朦胧的描绘为整首诗营造了一种神秘的氛围,使读者仿佛置身于烟雾弥漫的场景中。接着,诗中出现了人声和船的摇橹声,使得整个画面更加生动。诗中的云五色和蜃成楼的描绘,展示了自然界的美丽和变幻多样的景色,给人一种超凡脱俗的感觉。最后一句“鸡鸣日出似罗浮”通过对鸡鸣和日出的描绘,将渔父所处的环境与罗浮山的景色进行对比,表达了对自然美景的赞美之情。

整首诗以简洁的语言展示了自然景色和渔父的生活,同时也寄托了诗人对自然的敬畏之情。通过描绘细腻的景象,诗人传达了对自然美景的赞美和对平凡生活中美好瞬间的感慨。这首诗词通过简约而生动的描写,给人以美的享受和对自然的思考,展示了宋代诗人对自然美景的独特感受和对生活的热爱。

鸡鸣日出似罗浮拼音读音参考

yú fù cí
渔父词

qīng xiǎo méng lóng gǔ dù tóu.
清晓朦胧古渡头。
yān zhōng rén yǔ lú shēng róu.
烟中人语舻声柔。
yún wǔ sè, shèn chéng lóu.
云五色,蜃成楼。
jī míng rì chū shì luó fú.
鸡鸣日出似罗浮。


相关内容:

搔首推篷晓色新

听风案此句

字下脱一字雨

不识何人共语

破帽青衫尘满面


相关热词搜索:鸡鸣日出似罗浮
热文观察...
  • 雪花飘瞥大江滨
    搔首推篷晓色新。雪花飘瞥大江滨。渔父醉,不收缗。白髭红颊玉为人。...
  • 白髭红颊玉为人
    搔首推篷晓色新。雪花飘瞥大江滨。渔父醉,不收缗。白髭红颊玉为人。...
  • 明月愁人夜未央
    明月愁人夜未央。篷窗如画水浪浪。何处笛,起凄凉。梅花喷作一天霜。...
  • 篷窗如画水浪浪
    明月愁人夜未央。篷窗如画水浪浪。何处笛,起凄凉。梅花喷作一天霜。...
  • 梅花喷作一天霜
    明月愁人夜未央。篷窗如画水浪浪。何处笛,起凄凉。梅花喷作一天霜。...