有范 >名句 >金钏色已歇的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人吴兴神女
2025-12-21

金钏色已歇的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赠谢府君  
朝代:唐代  
作者:吴兴神女  
字数:5  
平仄:平仄仄仄平  

【古诗内容】
玉钗空中堕,金钏色已歇
独泣谢春风,秋夜伤明月。

金钏色已歇翻译及注释

《赠谢府君》即《赠别谢夫人》是唐代吴兴神女创作的一首诗,诗中描写了女子被迫离别,自愿嫁作他人妇的心情。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
玉钗在空中掉落,金钏的光彩已经消失。我独自哭泣,因为春风和明月伤害了我的心情。

诗意:
这首诗描述了女子因为迫不得已而离别,嫁作他人妇的心情。她用玉钗和金钏来象征她的爱情和婚姻,然而这些珍贵的东西却失去了光彩,表达了诗人内心的痛苦和无奈。她独自哭泣,感叹春风和明月带来了伤害,表达了对过去美好时光的怀念和对未来的无法预料。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了女子内心的痛苦和无奈。诗人善于通过物象象征来表达情感,使用了玉钗和金钏来象征女子的爱情和婚姻,使诗歌更富含意味。同时,诗人运用了对比手法,将玉钗的空中掉落和金钏的光彩消失与春风和明月带来的伤害对应,在诗中形成了鲜明的对比。这首诗虽然只有四行,却表达了女子内心的复杂情感,呈现出一种凄凉和哀伤的氛围。整首诗写意华丽、意境深远,展示了唐代女性诗人的才情和感情。

金钏色已歇拼音读音参考

zèng xiè fǔ jūn
赠谢府君

yù chāi kōng zhōng duò, jīn chuàn sè yǐ xiē.
玉钗空中堕,金钏色已歇。
dú qì xiè chūn fēng, qiū yè shāng míng yuè.
独泣谢春风,秋夜伤明月。


相关内容:

玉钗空中堕

独自待郎郎不归

菟丝金缕旧罗衣

渡头明月好携手

落叶栖鸦掩庙扉


相关热词搜索:金钏色已歇
热文观察...
  • 独泣谢春风
    玉钗空中堕,金钏色已歇。独泣谢春风,秋夜伤明月。...
  • 秋夜伤明月
    玉钗空中堕,金钏色已歇。独泣谢春风,秋夜伤明月。...
  • 我昔胜君昔
    我昔胜君昔,君今胜我今。荣华各异代,何用苦追寻。...
  • 君今胜我今
    我昔胜君昔,君今胜我今。荣华各异代,何用苦追寻。...
  • 荣华各异代
    我昔胜君昔,君今胜我今。荣华各异代,何用苦追寻。...