有范 >名句 >景逼归檐燕的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人许彬
2025-07-19

景逼归檐燕的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:同友人会裴明府县楼  
朝代:唐代  
作者:许彬  
字数:5  
平仄:仄平平平仄  

【古诗内容】
开阁雨吹尘,陶家揖上宾。
湖山万叠翠,汀树一行春。
景逼归檐燕,歌喧已醉身。
登临兴未足,喜有数年因。

景逼归檐燕翻译及注释

《同友人会裴明府县楼》是唐代许彬的一首诗。这首诗写的是许彬与友人一起在裴明府县楼相约聚会的场景。

开阁雨吹尘,陶家揖上宾。湖山万叠翠,汀树一行春。景逼归檐燕,歌喧已醉身。登临兴未足,喜有数年因。

译文:打开大门,雨吹走尘埃,陶家主人恭敬地迎接宾客。湖山的景色浓翠万分,汀树一行春意盎然。美景引来了归途中的燕子,欢歌酒宴声已经让我陶醉。登上楼台,兴致未尽,因为喜悦已经延续了数年。

这首诗意境优美,运用了描写自然景色和人物情感的手法。诗人描绘了湖山的壮丽景色,展现了春意盎然的一幕。燕子归巢的景象和热闹的歌声更增添了欢乐气氛。诗人表达了自己站在楼上欣赏美景、享受友情的心情,虽然很喜悦,但还远未满足,因为这份欢乐已经延续了数年。

整首诗以景物描写为主,通过描绘大自然的美丽和生机勃发,表达了诗人与友人欢聚一堂的快乐,以及对美好时光的珍惜。展现了唐代文人豪放的情怀和对友情的珍视。

景逼归檐燕拼音读音参考

tóng yǒu rén huì péi míng fǔ xiàn lóu
同友人会裴明府县楼

kāi gé yǔ chuī chén, táo jiā yī shàng bīn.
开阁雨吹尘,陶家揖上宾。
hú shān wàn dié cuì, tīng shù yī xíng chūn.
湖山万叠翠,汀树一行春。
jǐng bī guī yán yàn, gē xuān yǐ zuì shēn.
景逼归檐燕,歌喧已醉身。
dēng lín xìng wèi zú, xǐ yǒu shù nián yīn.
登临兴未足,喜有数年因。


相关内容:

十轴香于一桂枝

江湖休洒春风泪

散赋冗书高且奇

百篇仍有百篇诗

一来赢写一联诗


相关热词搜索:景逼归檐燕
热文观察...
  • 登临兴未足
    开阁雨吹尘,陶家揖上宾。湖山万叠翠,汀树一行春。景逼归檐燕,歌喧已醉身。登临兴未足,喜有数......
  • 歌喧已醉身
    开阁雨吹尘,陶家揖上宾。湖山万叠翠,汀树一行春。景逼归檐燕,歌喧已醉身。登临兴未足,喜有数......
  • 喜有数年因
    开阁雨吹尘,陶家揖上宾。湖山万叠翠,汀树一行春。景逼归檐燕,歌喧已醉身。登临兴未足,喜有数......
  • 山海两分歧
    山海两分歧,停舟偶此期。别来何限意,相见却无词。坐永神疑梦,愁多鬓欲丝。趋名易迟晚,此去莫......
  • 停舟偶此期
    山海两分歧,停舟偶此期。别来何限意,相见却无词。坐永神疑梦,愁多鬓欲丝。趋名易迟晚,此去莫......