有范 >名句 >金鲫吹波弄夕阳的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人严仁
2025-12-24

金鲫吹波弄夕阳的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:鹧鸪天闺情  
朝代:宋代  
作者:严仁  
字数:7  
平仄:平仄平平仄平平  
分类:鹧鸪天  

【古诗内容】
高杏酣酣出短墙。
垂杨袅袅蘸池塘。
文鸳藉草眠春昼,金鲫吹波弄夕阳
间倚镜,理明妆。
自翻银叶炷衙香。
鸣鞭已过青楼曲,不是刘郎定阮郎。

金鲫吹波弄夕阳翻译及注释

中文译文:《鹧鸪天(闺情)》
高杏沉静地走出矮墙。
杨柳优美地倒影在池塘中。
文鸳静静地躺在草地上,享受着春日的阳光,
金鲫嬉戏着吹动波涛,舞动在夕阳中。
她倚在镜前,整理妆容。
自己翻过银叶,点燃香炉的芳香。
鞭声已经从青楼传来,不是刘郎,定是阮郎。

诗意和赏析:这首诗以描绘一个女子的闺情为主题。诗人通过描绘细腻的景物,展现了女主角身在闺房的安逸与自在。她可以在高墙之外自由行走,在池塘边观赏杨柳美景。她静静地躺在草地上享受春日的阳光,同时金鲫的游动也给她带来了欢快的心情。她还在闺房里整理自己的妆容,打扮得光彩照人,自己翻过银叶,点燃香炉,使整个房间充满了芳香。最后,当听到传来的鞭声时,虽然期待是刘郎的归来,但最终失望地发现是阮郎。

这首诗通过描写女子在闺房中的自由、闲适和追求浪漫的情感,展示了宋代女性在传统束缚下的一种自我发展的渴望。诗中运用了丰富的描写手法和细腻的意象,使读者能够身临其境地感受到女主角的内心世界和情感变化。同时,以鞭声传来阮郎的曲子的结尾,将读者引入到了一种无奈和失望的情绪之中,对于女性的期待落空也暗示了女子在封建社会中的无奈处境。

金鲫吹波弄夕阳拼音读音参考

zhè gū tiān guī qíng
鹧鸪天(闺情)

gāo xìng hān hān chū duǎn qiáng.
高杏酣酣出短墙。
chuí yáng niǎo niǎo zhàn chí táng.
垂杨袅袅蘸池塘。
wén yuān jí cǎo mián chūn zhòu, jīn jì chuī bō nòng xī yáng.
文鸳藉草眠春昼,金鲫吹波弄夕阳。
jiān yǐ jìng, lǐ míng zhuāng.
间倚镜,理明妆。
zì fān yín yè zhù yá xiāng.
自翻银叶炷衙香。
míng biān yǐ guò qīng lóu qū, bú shì liú láng dìng ruǎn láng.
鸣鞭已过青楼曲,不是刘郎定阮郎。


相关内容:

文鸳藉草眠春昼

垂杨袅袅蘸池塘

高杏酣酣出短墙

卫破飞花一道红

黄鸡催断丑时钟


相关热词搜索:金鲫吹波弄夕阳
热文观察...
  • 自翻银叶炷衙香
    高杏酣酣出短墙。垂杨袅袅蘸池塘。文鸳藉草眠春昼,金鲫吹波弄夕阳。间倚镜,理明妆。自翻银叶炷......
  • 鸣鞭已过青楼曲
    高杏酣酣出短墙。垂杨袅袅蘸池塘。文鸳藉草眠春昼,金鲫吹波弄夕阳。间倚镜,理明妆。自翻银叶炷......
  • 公子诗成著锦袍
    公子诗成著锦袍。王家桃叶旧妖娆。檀槽摐急斜金雁,彩袖翩跹亸翠翘。沈水过,懒重烧。十分浓醉十......
  • 不是刘郎定阮郎
    高杏酣酣出短墙。垂杨袅袅蘸池塘。文鸳藉草眠春昼,金鲫吹波弄夕阳。间倚镜,理明妆。自翻银叶炷......
  • 王家桃叶旧妖娆
    公子诗成著锦袍。王家桃叶旧妖娆。檀槽摐急斜金雁,彩袖翩跹亸翠翘。沈水过,懒重烧。十分浓醉十......