有范 >名句 >今我暂来忽暂去的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈东
2025-12-16

今我暂来忽暂去的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:颍川二绝  
朝代:宋代  
作者:陈东  
字数:7  
平仄:平仄仄平平仄仄  

【古诗内容】
我家本出颍川住,几世不曾归颍川。
今我暂来忽暂去,太丘风流谁与传。

今我暂来忽暂去翻译及注释

《颍川二绝》是一首宋代诗词,由陈东所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我家本出颍川住,
几世不曾归颍川。
今我暂来忽暂去,
太丘风流谁与传。

诗意:
这首诗词写出了作者离开家乡颍川已有几代,而自己也未曾回到颍川的情景。作者暂时来到别处,却并不确定自己的归宿。他思念着太丘的风景和风俗,却不知道这些美好的事物是否会被传颂下去。

赏析:
《颍川二绝》以简洁的语言表达了作者对家乡的思念和对归宿的迷茫之情。整首诗词以对家乡颍川的描述开始,暗示了作者对家乡的深情厚意。接着,作者表达了自己离开颍川已有几代,并且未曾回归的现状,彰显了他与家乡的疏离感。诗的后半部分描绘了作者暂时离开家乡的情景,但他并不确定自己将来会去哪里,表现出他对未来归宿的迷茫。最后两句表达了作者对太丘的风景和风俗的思念,但他却不确定这些美好的事物是否会被后人传颂下去。整首诗词以简短的文字勾勒出了作者的情感,给人以思索和回味的空间。

总的来说,这首诗词通过描述作者离乡多年未归和对未来归宿的迷茫表达了离乡思乡的情感以及对家乡风土人情的思念之情。它展现了作者对家乡的深情和对未来的担忧,同时也引发了人们对家乡情感和人生归宿的思考。

今我暂来忽暂去拼音读音参考

yǐng chuān èr jué
颍川二绝

wǒ jiā běn chū yǐng chuān zhù, jǐ shì bù céng guī yǐng chuān.
我家本出颍川住,几世不曾归颍川。
jīn wǒ zàn lái hū zàn qù, tài qiū fēng liú shuí yǔ chuán.
今我暂来忽暂去,太丘风流谁与传。


相关内容:

几世不曾归颍川

我家本出颍川住

归与勿怨嗟

享福逾中寿

百口藉生涯


相关热词搜索:今我暂来忽暂去
热文观察...
  • 太丘风流谁与传
    我家本出颍川住,几世不曾归颍川。今我暂来忽暂去,太丘风流谁与传。...
  • 揭云直欲上天门
    飞廉强搅朔风起,朔风飘飘洒中土。雪花着地不肯消,亿万苍生受寒苦。天公刚被阴云遮,那知世人冻......
  • 首为苍生讼风柏
    飞廉强搅朔风起,朔风飘飘洒中土。雪花着地不肯消,亿万苍生受寒苦。天公刚被阴云遮,那知世人冻......
  • 天公倘信臣言怜世间
    飞廉强搅朔风起,朔风飘飘洒中土。雪花着地不肯消,亿万苍生受寒苦。天公刚被阴云遮,那知世人冻......
  • 开阳阖阴不作难
    飞廉强搅朔风起,朔风飘飘洒中土。雪花着地不肯消,亿万苍生受寒苦。天公刚被阴云遮,那知世人冻......