有范 >古诗 >寄蕲州高郎中诗意和翻译_唐代诗人徐铉
2025-07-17

寄蕲州高郎中

唐代  徐铉  

贾傅栖迟楚泽东,兰皋三度换秋风。
纷纷世事来无尽,黯黯离魂去不通,直道未能胜社鼠,孤飞徒自叹冥鸿。
知君多少思乡恨,并在山城一笛中。

寄蕲州高郎中翻译及注释

中文译文:

给蕲州高级官员的信

贾傅在远方思念楚泽东,
兰皋中的秋风吹送过三次。
世间的事情纷纷扰扰,似乎没有尽头,
离别的心情朦胧不清,
直言直语不能击败那社鼠,
孤雁独自飞,只能自叹命运如黑天鹅。
我知道你有多思念故乡,
并且在山城中吹奏起笛子。

诗意和赏析:

这首诗是一首通过信件形式表达思念之情的诗歌。诗人徐铉以寄给蕲州高级官员的信的形式,抒发了自己对远方友人的思念之情。

诗人描述了贾傅在楚泽东栖居的景象,以及兰皋连绵传来的秋风。这种飘荡的秋风,象征着离别的心情,使诗人感叹世事无尽。

诗中的“社鼠”暗示了世俗俗事的纷扰,而“孤飞徒自叹冥鸿”表达了诗人的孤独和无奈。

最后,诗人表示他了解贾傅的思乡之情,并在山城中吹奏笛子,可能是一种对故乡的思念的表达。

整首诗以朦胧的情感和优美的语言描绘了作者对远方友人的思念之情,展现了唐代文人的忧思和离愁之感。

寄蕲州高郎中拼音读音参考

jì qí zhōu gāo láng zhōng
寄蕲州高郎中

jiǎ fù qī chí chǔ zé dōng, lán gāo sān dù huàn qiū fēng.
贾傅栖迟楚泽东,兰皋三度换秋风。
fēn fēn shì shì lái wú jìn,
纷纷世事来无尽,
àn àn lí hún qù bù tōng, zhí dào wèi néng shèng shè shǔ, gū fēi tú zì tàn míng hóng.
黯黯离魂去不通,直道未能胜社鼠,孤飞徒自叹冥鸿。
zhī jūn duō shǎo sī xiāng hèn, bìng zài shān chéng yī dí zhōng.
知君多少思乡恨,并在山城一笛中。


相关内容:

禁中新月

又和游光睦院

池州陈使君见示游齐山诗因寄

寒食成判官垂访因赠

书夏秀才幽居壁


相关热词搜索:
热文观察...
  • 蒙恩赐酒旨令醉,进诗以谢
    明光殿里夜迢迢,多病逢秋自寂寥。蜡炬乍传丹凤诏,御题初认白云谣。今宵幸识衢尊味,明日知停入......
  • 哭故主人陈太师
    十年孤迹寄侯门,入室升堂忝厚恩。游遍春郊随茜旆,饮残秋月待金尊。车鱼郑重知难报,吐握周旋不......
  • 送钟员外(赋月)
    丽汉金波满,当筵玉斝倾。因思频聚散,几复换亏盈。光彻离襟冷,声符别管清。那堪还目此,两地倚......
  • 闻查建州陷贼寄钟郎中(谟即查从事也)
    闻道将军轻壮图,螺江城下委犀渠。旌旗零落沉荒服,簪履萧条返故居。皓首应全苏武节,故人谁得李......
  • 句
    句向夜深得,心从天外归。(见《纪事》)危楼聊侧耳,高柳又鸣蝉。(《秋日登楼》,见《吟窗杂录......