有范 >古诗 >即事简友人诗意和翻译_宋代诗人郑獬
2025-12-15

即事简友人

宋代  郑獬  

门巷遍芳草,相期春醉稀。
可怜双燕到,还似故人归。
幽鸟隔溪语,落花穿竹飞。
谁知静者乐,石上脱朝衣。

即事简友人翻译及注释

《即事简友人》是一首宋代的诗词,作者是郑獬。这首诗描绘了春天的景象,并表达了对友人归来的期待和对宁静生活的赞美。

诗词的中文译文如下:

门巷遍芳草,相期春醉稀。
可怜双燕到,还似故人归。
幽鸟隔溪语,落花穿竹飞。
谁知静者乐,石上脱朝衣。

这首诗的诗意表达了作者对春天的描绘和对友人归来的期待。诗中描述了门巷中遍布着鲜花的景象,而相聚的机会却很少,让人感到春天的美好时光很短暂。诗中提到了一对燕子,它们归来了,让人想起了故人的归来,唤起了对友情的思念之情。诗中还描写了溪水那边鸟儿的低语,落花穿过竹林飘散的景象,给人一种幽静和宁静的感觉。最后两句表达了作者对静谧生活的向往,他认为在宁静中脱去尘世的繁忙,仿佛脱去了朝服,感到无比的快乐。

这首诗通过对春天景象的描绘和对友人归来的期待,表达了作者对美好时光短暂、友情的珍贵以及安静生活的向往。通过细腻的描写和巧妙的意象运用,诗人让读者感受到了春天的美丽和友情的温暖,同时也引发了对宁静与内心安宁的思考。整首诗言简意赅,抒发了作者内心深处对美好事物和宁静生活的向往,给人以共鸣和启发。

即事简友人拼音读音参考

jí shì jiǎn yǒu rén
即事简友人

mén xiàng biàn fāng cǎo, xiāng qī chūn zuì xī.
门巷遍芳草,相期春醉稀。
kě lián shuāng yàn dào, hái shì gù rén guī.
可怜双燕到,还似故人归。
yōu niǎo gé xī yǔ, luò huā chuān zhú fēi.
幽鸟隔溪语,落花穿竹飞。
shéi zhī jìng zhě lè, shí shàng tuō cháo yī.
谁知静者乐,石上脱朝衣。


相关内容:

和御制赏花钓鱼

翰林夜直

过十丈山

故人梁天机家岢岚即五台山之南也余驰使云中

观涛


相关热词搜索:即事友人
热文观察...
  • 淮西道中
    夹道柳梢长,竹桥风影凉。行人残照里,归路白云旁。泉浅带土味,岩深闻草香。到家花已尽,杏颊拥......
  • 回至涿州
    来时正犯长安雪,今见春风入塞初。为问行人多少喜,燕山南畔得家书。...
  • 寄题辰州沅阳馆
    张侯守辰溪,作馆清溪上。峻趾拥崇冈,跋海鳌足壮。石嶝盘山回,游人出屏障。林壑互蔽亏,昏明各......
  • 寄陆宪元
    陆子处乎顺,虽穷志愈刚。剑埋金不蚀,圭折玉犹方。古意閒中见,浮名静外忘。行藏吾自得,可笑接......
  • 寄题沖雅虚心亭
    高僧酷爱翠云枝,雨后新阴翠入衣。为恨烟溪生处远,自寻云径劚将归。有时风雨闹不解,只恐蛟龙活......