有范 >名句 >几时双楫迎来的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人贺铸
2025-12-14

几时双楫迎来的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:河满子  
朝代:宋代  
作者:贺铸  
字数:6  
平仄:仄平平平平平  
分类:农民  同情河满子  

【古诗内容】
每恨相逢薄处,可怜欲去迟回。
犹记新声团扇□,殷勤再引余杯。
为问依依杨柳,秋风好住章台。
疏雨忽随云断,斜阳却送潮回。
桃叶青山长在眼,几时双楫迎来
如待碧阑红药,一年两度花开。

几时双楫迎来翻译及注释

《河满子》是一首宋代的诗词,作者是贺铸。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

河满子

每恨相逢薄处,
可怜欲去迟回。
犹记新声团扇□,
殷勤再引余杯。

为问依依杨柳,
秋风好住章台。
疏雨忽随云断,
斜阳却送潮回。

桃叶青山长在眼,
几时双楫迎来。
如待碧阑红药,
一年两度花开。

译文:

每次相遇总是不尽如人意,
可怜心意渴望离去却又迟迟不愿回头。
我还记得那新奇的歌声和手持团扇的模样,
殷勤地再次引我举杯。

请问那依依不舍的杨柳,
秋风吹拂下优美地停留在章台。
疏疏的雨随着云的离散突然停歇,
斜阳却送回潮水。

桃叶青山长久地留在我的眼前,
不知何时才能迎来双楫。
就像等待碧阑上的红药一样,
一年只有两次花开。

诗意和赏析:

《河满子》是一首描绘离别和思念的诗词。诗人抒发了对离别时相遇场景不尽如人意的遗憾之情,希望早日再度相聚。他还回忆起那令人难忘的歌声和团扇的样子,表达了对美好时光的怀念和珍惜。

诗中描绘了秋风吹拂下的杨柳和章台,展现了秋天的景色和氛围。疏疏的雨随着云的散去而停止,斜阳则送走了潮水,给人以时光变迁的感触。

最后两句表达了诗人对美丽景色的眷恋和期待。他期待桃叶青山能够长久地留在眼前,同时也盼望着双楫能够早日迎来,让他再次享受美好时光。与此同时,他也借桃花开放的频率寄托了对美好时光的渴望,希望能够在一年两次花开的时刻再次相聚。

整首诗描绘了离别时的遗憾和思念之情,以及对美好时光的渴望和期待。通过对自然景物的描写,诗人展示了离别和相聚的反复循环,以及时光的流转和变迁。这首诗以简洁优美的语言表达了复杂的情感,给人以深深的思索和共鸣。

几时双楫迎来拼音读音参考

hé mǎn zǐ
河满子

měi hèn xiāng féng báo chù, kě lián yù qù chí huí.
每恨相逢薄处,可怜欲去迟回。
yóu jì xīn shēng tuán shàn, yīn qín zài yǐn yú bēi.
犹记新声团扇□,殷勤再引余杯。
wèi wèn yī yī yáng liǔ, qiū fēng hǎo zhù zhāng tái.
为问依依杨柳,秋风好住章台。
shū yǔ hū suí yún duàn, xié yáng què sòng cháo huí.
疏雨忽随云断,斜阳却送潮回。
táo yè qīng shān cháng zài yǎn, jǐ shí shuāng jí yíng lái.
桃叶青山长在眼,几时双楫迎来。
rú dài bì lán hóng yào, yī nián liǎng dù huā kāi.
如待碧阑红药,一年两度花开。


相关内容:

桃叶青山长在眼

斜阳却送潮回

疏雨忽随云断

秋风好住章台

为问依依杨柳


相关热词搜索:几时双楫迎来
热文观察...
  • 如待碧阑红药
    每恨相逢薄处,可怜欲去迟回。犹记新声团扇□,殷勤再引余杯。为问依依杨柳,秋风好住章台。疏雨......
  • 绣幌闲眼晓
    绣幌闲眼晓。处处闻啼鸟。枕上无情,斜风横雨,落花多少。想灞桥、春色老于人,恁江南梦杳。往事......
  • 一年两度花开
    每恨相逢薄处,可怜欲去迟回。犹记新声团扇□,殷勤再引余杯。为问依依杨柳,秋风好住章台。疏雨......
  • 斜风横雨
    绣幌闲眼晓。处处闻啼鸟。枕上无情,斜风横雨,落花多少。想灞桥、春色老于人,恁江南梦杳。往事......
  • 枕上无情
    绣幌闲眼晓。处处闻啼鸟。枕上无情,斜风横雨,落花多少。想灞桥、春色老于人,恁江南梦杳。往事......