有范 >古诗 >即事诗意和翻译_唐代诗人杜牧
2025-07-25

即事

唐代  杜牧  

春天  写花  伤怀  青春  

小院无人雨长苔,满庭修竹间疏槐。
春愁兀兀成幽梦,又被流莺唤醒来。

即事作者简介

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

即事翻译及注释

《即事》是唐代诗人杜牧创作的一首诗词。这首诗描绘了一个小院子里雨水长时间滋润而积淀的场景,院子里有修竹和疏槐相间,给人一种幽静的感觉。春天的忧愁如一团漆黑的梦,静静地凝结在心中,又被一只流莺所吵醒。

诗意:这首诗词通过描绘一个小院子里的景色来表达作者内心的情感。雨水长时间滋润的长苔和满庭的修竹和疏槐给人一种幽静和宁静的感觉。然而,春天的忧愁却如一团漆黑的梦,静静地凝结在心中。就在这时,一只流莺的鸣叫打破了内心的宁静,使诗人从梦中惊醒。

赏析:这首诗词以简洁而凝重的语言描绘了一个小院子里的宁静和忧愁。通过对景观和感受的描绘,诗人把内心的情感巧妙地融入到诗中。雨长苔和修竹的描绘清晰地表现了小院子的景色,而春愁兀兀和被流莺唤醒则表达了诗人的内心感受。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种寂静与忧愁的感觉。这种巧妙的表达方式使诗人的情感和景物相互映衬,增强了诗词的艺术感染力。

即事拼音读音参考

jí shì
即事

xiǎo yuàn wú rén yǔ zhǎng tái, mǎn tíng xiū zhú jiān shū huái.
小院无人雨长苔,满庭修竹间疏槐。
chūn chóu wù wù chéng yōu mèng, yòu bèi liú yīng huàn xǐng lái.
春愁兀兀成幽梦,又被流莺唤醒来。


相关内容:

江楼夜别

中途寄友人

有感

题韦隐居西斋(一作题韦处士山居)

戏代李协律松江有赠


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送段觉归杜曲闲居
    书剑南归去,山扉别几年。苔侵岩下路,果落洞中泉。红叶高斋雨,青萝曲槛烟。宁知远游客,羸马太......
  • 伤冯秀才
    旅葬不可问,茫茫西陇头。水云青草湿,山月白杨愁。琴信有时罢,剑伤无处留。淮南旧烟月,孤棹更......
  • 题倪处士旧居
    儒翁九十馀,旧向此山居。生寄一壶酒,死留千卷书。槛摧新竹少,池浅故莲疏。但有子孙在,带经还......
  • 赠所知
    因钓鲈鱼住浙河,挂帆千里亦相过。茅檐夜醉平阶月,兰棹春归拍岸波。湖日似阴鼍鼓响,海云才起蜃......
  • 赠高处士
    宅前云水满,高兴一书生。垂钓有深意,望山多远情。夜棋留客宿,春酒劝僧倾。未作干时计,何人问......