有范 >名句 >酒担羊腔喜色新的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-21

酒担羊腔喜色新的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋日郊居  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄平平平仄仄平  

【古诗内容】
两翁儿女旧论姻,酒担羊腔喜色新
不遣交情隔生死,固应世好等朱陈。

酒担羊腔喜色新翻译及注释

《秋日郊居》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了两位老人和他们的子女在秋日郊外的生活情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋日郊居

两翁儿女旧论姻,
酒担羊腔喜色新。
不遣交情隔生死,
固应世好等朱陈。

中文译文:

秋日郊居

两位老人和他们的子女
旧时曾经讨论过婚姻的事情,
现在他们背着酒担,
脸上洋溢着喜悦的笑容。
他们不让交情被生死所隔离,
坚守着世间的友好,
与朱陈一样坚定。

诗意和赏析:

这首诗词以秋日郊居为背景,通过描绘两位老人和他们的子女的情景,表达了作者对友情和家庭的珍视和坚守。

首先,诗中提到的两位老人曾经讨论过婚姻的事情,暗示着他们曾经为子女的婚姻问题而忧虑和努力。然而,现在他们背着酒担,脸上洋溢着喜悦的笑容,显示出他们对子女的婚姻有了新的看法和态度。这种转变表达了作者对家庭和亲情的理解和包容,以及对子女幸福的祝福。

其次,诗中提到的“不遣交情隔生死”,表达了作者对友情的坚守和珍视。无论生死如何,他们都不让交情被隔离,保持着深厚的友谊。这种情感的坚守和执着,展示了作者对友情的珍贵和重要性的认识。

最后,诗中提到的“固应世好等朱陈”,表达了作者对世间友好的期望和追求。朱陈是两位老人的名字,也象征着古代的友好和忠诚。作者希望世间的友好能够像朱陈一样坚定和持久,不受时间和环境的影响。

总的来说,这首诗词通过描绘两位老人和他们的子女在秋日郊外的情景,表达了作者对友情和家庭的珍视和坚守,以及对世间友好的追求。这首诗词以简洁明了的语言,展示了作者对人情世故的深刻洞察和对人际关系的思考,具有较高的艺术价值。

酒担羊腔喜色新拼音读音参考

qiū rì jiāo jū
秋日郊居

liǎng wēng ér nǚ jiù lùn yīn, jiǔ dān yáng qiāng xǐ sè xīn.
两翁儿女旧论姻,酒担羊腔喜色新。
bù qiǎn jiāo qíng gé shēng sǐ, gù yīng shì hǎo děng zhū chén.
不遣交情隔生死,固应世好等朱陈。


相关内容:

两翁儿女旧论姻

终年不著面看人

授罢村书闭门睡

据案愚儒却自珍

儿童冬学闹比邻


相关热词搜索:酒担羊腔喜色新
热文观察...
  • 不遣交情隔生死
    两翁儿女旧论姻,酒担羊腔喜色新。不遣交情隔生死,固应世好等朱陈。...
  • 固应世好等朱陈
    两翁儿女旧论姻,酒担羊腔喜色新。不遣交情隔生死,固应世好等朱陈。...
  • 久病畏长夏
    久病畏长夏,枕簟如炮焚。扶持赖药物,俛仰秋已分。清夜炷炉香,袅袅起孤云。灵府豁蒙滞,旧学资......
  • 枕簟如炮焚
    久病畏长夏,枕簟如炮焚。扶持赖药物,俛仰秋已分。清夜炷炉香,袅袅起孤云。灵府豁蒙滞,旧学资......
  • 扶持赖药物
    久病畏长夏,枕簟如炮焚。扶持赖药物,俛仰秋已分。清夜炷炉香,袅袅起孤云。灵府豁蒙滞,旧学资......