有范 >古诗 >寄征人诗意和翻译_唐代诗人廉氏
2026-04-17

寄征人

唐代  廉氏  

凄凄北风吹鸳被,娟娟西月生蛾眉。
谁知独夜相思处,泪滴寒塘蕙草时。

寄征人翻译及注释

《寄征人》

凄凄北风吹鸳被,
娟娟西月生蛾眉。
谁知独夜相思处,
泪滴寒塘蕙草时。

译文:
寒冷的北风吹散了鸳鸯被,
明亮的西月催生了眉宇间的蛾眉。
谁能知道独自一夜相思的地方,
泪水滴落在寒冷的池塘中的蕙草上。

诗意:
这首诗表达了一个女子对远行征人深深的思念之情。北风凄冷地吹散了她的鸳鸯被,而美丽的西方月亮映衬出她眉宇间的恍惚神色。她独自一夜思念着远行的征人,眼泪滴落在寒冷的池塘中的蕙草上,悲伤之情无处倾诉。

赏析:
这首诗描绘了一个女子在夜晚寂寞孤独时对远行征人的思念之情。北风凄冷,吹散了她的被子,而明亮的西方月亮却映衬出她眉宇间的忧愁神色。她独自一夜,在相思处默默地想念着远行的征人,眼泪滴落在寒冷的池塘中的蕙草上,寓意着她流淌的思念之泪。整首诗流露出深深的思乡之情,表现了诗人对远方征途上的人的深切思念之情,展现了对离别和相思之苦的真挚感受。诗意凄美,婉约而含蓄,令人产生共鸣。

寄征人拼音读音参考

jì zhēng rén
寄征人

qī qī běi fēng chuī yuān bèi, juān juān xī yuè shēng é méi.
凄凄北风吹鸳被,娟娟西月生蛾眉。
shéi zhī dú yè xiāng sī chù, lèi dī hán táng huì cǎo shí.
谁知独夜相思处,泪滴寒塘蕙草时。


相关内容:

携手曲

赠颜主簿

访云母山僧

寄报德寺从上人(鼓吹山在寺西)

与英才言聚赋得升天行


相关热词搜索:
热文观察...
  • 答豆卢次方
    吾爱道交论,为高贵世名。昔称柴桑令,今闻豆卢生。彼生清淮气,独钟文中彩。近作公宴诗,如逢何......
  • 酬秦山人见寻
    左右香童不识君,担簦访我领鸥群。山僧待客无俗物,唯有窗前片碧云。...
  • 送坚上人归杭州天竺寺
    十年劳负笈,经论化中朝。流水知乡近,和风惜别遥。云山零夜雨,花岸上春潮。归卧南天竺,禅心更......
  • 送戴三征君还谷口旧居
    岩穴多遗秀,弓车屡远招。周王尊渭叟,颍客傲唐尧。出处天波洽,关河地势遥。瞻星吴郡夜,作雾华......
  • 讥韦玎吟以韦字为韵
    我之佛法是无为,何故今朝得有为。无韦始得三数载,不知此复是何韦。...